求一首苏联老歌~喀秋莎女生合唱版的,俄语的。谢谢!
发布网友
发布时间:2022-05-26 08:26
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-09 13:11
工厂组合 - 喀秋莎
http://good.gd/905527.htm
------------
晕 你不是不要高音版的吗?
不是高音版当然就是通俗唱法的了 工厂组合就是这样的
再给你个童声合唱版的,并不现代。
不知道是否给力
http://good.gd/907319.htm
--------------
还有个女声领唱的男女合唱版本
http://good.gd/907325.htm
热心网友
时间:2023-10-09 13:11
"Катюша" Музыка: М.Блантера Слова: М.Исаковский
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.
Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.
Он ты, песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед.
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышит, как она поет,
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег на крутой.
汉语翻译:
1、正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔漫的轻纱,喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
2、姑娘唱着美妙的歌曲,她在歌唱草原的雄鹰,她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。
3、啊,这歌声,姑娘的歌声,跟着光明的太阳飞去吧!去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。
4、驻守边疆年轻的战士,心中怀念遥远的姑娘,勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他。
5、正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔漫的轻纱,喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。
这首是合唱的啊!