发布网友 发布时间:6小时前
共0个回答
老实说,我讲白话都都不是很懂~。“好嘿憎”的意思是“很讨厌”(不是很礼貌的说法),“吾上吾落”的意思是“不上不下”,“吊仔”是对他人没礼貌的称呼。其他的都看不懂了!
西游记第五十三回翻译要现代文道人笑道:“你好痴呀!我老护住山泉,并不曾白送与人。你回去办将礼来,我好通报。不然请回。莫想!莫想!”行者道:“人情大似圣旨。你去说我老孙的名字,他必然做个人情,或者连井都送我也。” 那道人闻此言,只得进去通报。却见那真仙抚琴,只待他琴终,方才说道:“,外面有个和尚,口称是唐三藏大徒弟孙悟空,...
谁能帮我翻译一下这个部分粤语小品,改为普通话,谢谢了!帝:哦,难怪得我支花(“支花”肯定有问题,没这个词)世界用了几就就没有了,肯定又是你鬼鬼崇崇偷蕃薯啦!史:(轻挑状)哗,你姓赖的吗,能冤枉我就冤枉?帝:是冤枉你又怎么样?史:(不服气状)怎么你这么贱哒!帝:既然你这么说,我就贱给你看!来人啊,将我把他贬下凡间!!!(...
懂广东话的朋友...谁能帮我翻译一下啊9月18日,不知不觉,呢条年少轻狂既路已经行左2年有多啦,琴晚我以左麟右李作为我呢两年既终点,但系无论点,终点毕竟都系终点,你地对我既错爱,我会毕生难忘,我好多谢呢两年同我出来玩,出来浦既兄弟,有你地,先有今日既大口,起大家体呢封信之前,我向你地献上最崇高既致敬。【9月18日...
粤语翻译:谁能帮我把周杰伦的彩虹翻译撑广东话啊》边度有彩虹话比我知 可吾可以将我噶愿望还翻比我 点解个天甘安静噶 D云都跑到我尼度嚟了 有冇口罩比一个我啦 释怀讲得太多就成吾倒真的了 时间可能系一个解药 亦系我宜家吃落去噶毒药呢 睇吾倒你噶笑 我点训得着呢 你噶身影甘近我都揽吾倒 冇地球冇太阳都仲系会转 冇理由我都可以自己...
《秦观劝学》 文言文 谁能帮我翻译一下翻译:我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每...
《论语》中有一句话我忘了.翻译后的意思.大概是:人最难得的是能时刻提 ...大概是::“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)即:我每天都要再三反省自己:帮助别人办事是否尽心竭力了呢?与朋友交往是否讲信用了?老师传授的学业是否温习了呢?强调从自身出发修养品德的重要性。
苏武牧羊文言文翻译苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。出自班固的《汉书·苏武传》。原文 《汉书.苏武传》律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与...
说难文言文翻译1. 求韩非的《说难》的原文及翻译有的朋友帮下忙,谢谢~ 说难 凡说之难:非吾知之有以说之之难也,又非吾辩之能明吾意之难也,又非吾敢横失而能尽之难也。 凡说之难:在知所说之心,可以吾说当之。所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇卑贱,必弃远矣。 所说出于厚利者也,而说之...
《吊古战场文》翻译译文如下:广大呀,广大呀!空旷的沙漠无边无际,辽阔的荒漠不见人烟。河水象飘带一样弯曲流动。群山像犬牙一样交错在一起。幽暗啊悲惨凄凉,明风悲号,天日昏黄。飞返折断,百草枯死,寒冷得如霜冻的早晨,各种飞身无处可栖,在天上乱窜,许多怪兽争斗激烈,失群狂奔。亭长告诉我说:“这犹是古战场...