智者乐山仁者乐水 读后感 400
发布网友
发布时间:2天前
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-10-21 06:15
在5月2日*电视台热播的全国青年歌手大奖赛上,作为综合素质评委的余秋雨先生,在点评时引了一句古语“仁者乐山”,他把“乐”字念成了lè.据说有上万观众打电话提出批评:这个“乐”字应当读yào,念成lè是错误的.余秋雨则通过媒体作了辩解,他说:
古代的读音到“五四”新文化运动以后都发生了很大的变化.
二千多年前孔老先生的确提出的是“乐(yào)山乐(yào)水”,但二千多年过去,我们到底是拘泥于传统的文言,还是用现在的通用语言来读解?
“仁者乐山”的“乐”古音读yào,但我用现代语音读lè也没有错.
这种辩解自在我意料之中.余先生是不会转弯的,任何批评也是多余的.本是小事一桩,作点说明即可,但余先生偏要一“乐”到底,偷着“乐”也好,明着“乐”也罢,让余先生自得其“乐”吧.这里,我只能纯粹从语言的角度谈谈“仁者乐山”的“乐”究竟该怎么读.
大家知道,无论是古代或现代,“乐”字都有两种常见的用法:一是用作名词,义为“音乐”,读yuè;一是用作形容词,义为“快乐”,读lè.但“仁者乐山”的“乐”却有所不同.这句话见于《论语·雍也》:“知者乐水,仁者乐山.”意思是说:智慧的人爱好水,仁德的人爱好山.两个“乐”字都是带宾语的动词,义为“喜好,爱好”.为了将这个“乐”字同前面两个常用的“乐”区别开来,大约从北宋开始,官修的韵书《广韵》就专门为它定了个“五教切”的读音,折合成今音就读yào.到了南宋时代,儒学大师朱熹又把这个规范读音写进了《论语集注》.由于朱熹在阐释儒家经典方面的权威地位,他的注音便广泛通行于全国,经过约定俗成,一直传承了下来.
关于《论语》里“仁者乐山”的“乐”字,其读音、意义和用法有没有随着“五四”新文化运动的兴起而发生很大的变化呢?这个问题,我的回答是:既有变,也有不变.所谓“变”,就是“五四”以后白话取代了文言,表示“喜好、爱好”的“乐”字,便不再作为活的语言因素通用于社会了.它只能以一个古义词的身份留存在历史的文献中.《现代汉语词典》没有收录“喜好、爱好”和yào这个义项和音项,原因就在于此.所谓“不变”,就是说:如果你在阅读《论语》时遇到了“知者乐水,仁者乐山”这两句话,需要对人们讲解或诵读,那么这个“乐”字就只能仍然解释为“喜好、爱好”,它的读音也只能仍然读作yào.这里没有什么古义、古音向今义、今音的转变,而是古今一贯,不得随意乱解乱读.如果有谁不知道这个传统的读音,而稀里糊涂地把“乐山乐水”的“乐”念成“快乐”的“乐”(lè),那就只能由于自己的无知而贻笑大方了.
热心网友
时间:2024-10-21 06:15
智者也就是聪明人。聪明人通过事理,反应敏捷而又思想活跃, 性情好动就像水不停地流一样,所以用水来进行比拟。
仁者也就是仁厚的人。仁厚的人安于义理,仁慈宽容而不易冲动,性情好静就像山一样稳重不迁,所以用山来进行比拟。
因此,因智慧而超脱的人像流动的水一样快乐;信奉仁义道德的人像沉静的山一样恒久。
还有环境也是造就一方人才不同之处,如:“北人跑马,南人行船。”实际情况亦是:西、北多山,北人性格如山,故北方出仁者;东、南多水,南人性格如水,故南方出知者。仁义之人可成就丰功伟业,或为王,或为圣;智慧之人基本上大隐于市,或逸士,或高人。故此,千年以降,王气在北,民气在南。
现在,你如果问一般人乐水还是乐山,所得的回答多半是山水都乐。
青山行不尽,绿水去何长。
如果要问我,我也是一样的回答:“山水都乐”,我是一名土生土长的南方人,喜欢大自然的美:高高的山峰,绿荫的树林,地面流淌着清澈的小溪,当然来点鸟语花香,就是人间仙境啊。呵呵,看起来我还真快成“逸士”了。
当然,从外在来看,山水各有千秋,仁智都是我们的追求,即使力不能及,也要心向往之。每个人性情也一样有所不同,也就是说,有人乐水,有人乐山。
而实质上仁者、知者并无高下之别,就像自然界的山与水从无争胜之心,且互为映衬,共成山水。知者上善若水,海纳百川;仁者高山仰止,厚德载物。
那么你乐水还是乐山呢?