泛舟之役文言文翻译
发布网友
发布时间:2022-04-25 12:42
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-10-23 06:38
(原文)冬,晋荐饥,使乞籴于秦。秦伯谓子桑:“与诸乎?”对曰:“重施而报,君将何求?重施而不报,其民必携,携而讨焉,无众必败。”谓百里:“与诸乎?”对曰:“天灾流行,国家代有,救灾恤邻,道也。行道有福。”丕郑之子豹在秦,请伐晋。秦伯曰:“其君是恶,...
(解译)这年冬天,晋国遇到饥荒,(晋惠公)派使臣到秦国借粮。秦穆公问子桑:“借给他吗?”子桑回答:“(如果他)重视别人的帮助并懂得回报,您还有什么要求呢?(这对您再好不过了)(如果他)只知道让别人施舍,却不知回报,他们的百姓必将一起远离他,远离并且反对(讨伐)他,没有众人的支持必定失败。”再问百里奚:“借给他吗?”回答说:“天灾流行,对于国家来讲是代代都有的事。救助邻国的灾祸,这是正道。按正道行事会得到福报。”丕郑的儿子豹当时在秦国,请命讨伐晋国。秦穆公说:“虽然他们的国君这样可恶,然而晋国的子民又有什么错呢?”秦国于是输送粮食给晋国,从雍到绛船只连接不断。这件事被百姓称为“泛舟之役”。
公元前646年(晋惠公五年),秦国发生饥荒,向晋国请求购买粮食。晋惠公与群臣商量,大夫庆郑说:“靠秦国的力量登上君位,过后便背弃割地的诺言。晋国饥荒时秦国还借粮食给我们,现在秦国饥荒请求买晋国的粮食,给他们就是,有什么可顾虑的?还要商量!”晋惠公的舅舅虢射说:“往年上天把晋国赐给秦国,秦国不知道夺取还借粮食给我们。今天上天把秦国赐给晋国,晋国岂能违逆天意?趁机攻打他们。”晋惠公听取虢射的计谋,不给秦国粮食,反而发兵去攻打秦国。秦穆公大怒,也发兵讨伐晋国。
摘自《百度·作业帮》、《百度知道》