发布网友 发布时间:2022-04-25 10:55
共5个回答
热心网友 时间:2023-07-07 18:47
翻译公司收费标准有很多影响因素,主要以下几点:
先说笔译:
翻译语种。小语种一般贵一些,中译外比外译中贵一些,如果是外译外价格更高一些。
翻译字数。翻译公司笔译一般是按字数收费的,身份证、护照等字数较少的资料则按照小件资料收费(比如不足200字,按照小件计费方式收费)
翻译级别。比如阅读级、精校级、出版级。要求翻译的细致程度及专业程度、文辞优美程度越高价格越高,当然也包括排版的部分。(说白了就是用的翻译人员水平高低有别)
交稿时间。急件意味着动用译员数量或译员工作时间的增加,所以加急、加费用。
地区性差异。先不论翻译的水平,像北上广这种大城市,人工及店铺等成本费用就很高了,价格自然也不会便宜。
再说口译:
翻译语种。口译和笔译一样小语种一般贵一些,物以稀为贵嘛。
工作环境及时间。地区偏远条件较差的地方收取的费用会高一些,正规公司翻译人员的工作时间是八小时,如需要额外加班,那么按照双方协议的加班费给予补偿。(翻译人员的吃住行费用有些是客户承担,有些是翻译公司承担)
翻译级别。口译员的级别以及专业领域工作经验是价格重要影响因素。这点也根据客户需要,如果是专业领域商务谈判、重要浅谈会议等场合,那么就需要对应领域的专业翻译人员,如果就是一些日常交谈场合,不需要专业术语的情况下,可以选择一般翻译人员。
同声传译、交替传译。单说这一项是因为同传、交传与一般的口译难度差别太大,同声传译的收费标准一般是按照分钟计算的,可以说能做同传、交传的一般都是行业翘楚。
友情提示:
找翻译公司一定要查看这家公司是否有合法正规的营业资质(营业执照、各类认证证书)。
与翻译公司工作交谈过程中可以要求查看其公司合作案例,判断自己所需翻译标准。
有些翻译公司提供试译服务,可以问自己需要翻译的资料能否试译,以便判断此公司水平。
签订合同之前一定要协商好各项细则,并添加到合同里,以免后期发生不必要的纠纷。
除合同外一定要签订保密协议,无论是口译笔译,保护好个人隐私或商业秘密。
热心网友 时间:2023-07-07 18:47
笔译收费标准
希望对您有帮助哈~
热心网友 时间:2023-07-07 18:48
在选择翻译公司时,了解其价格收费方式是非常重要的。不同的翻译公司可能有不同的定价策略,因此,雅言翻译将为您解析一些常见的翻译公司价格收费方式,并介绍一些影响价格的相关因素。热心网友 时间:2023-07-07 18:48
一般来说:热心网友 时间:2023-07-07 18:49
翻译公司在接受客户的翻译项目时,通常会根据不同的服务形式和具体要求来制定收费标准。湖南雅言翻译公司告诉大家,一般而言,翻译公司的价格是按照以下几种方式收费的。
根据翻译的语种
不同的语种对应的收费标准也会相应不同。通常情况下,英语、日语、德语等国际通行语种的翻译比较常见,价格也相对较为稳定。而像一些热门的少数民族语言或区域性语言翻译,因为翻译人员难以招聘,价格可能会比较高。
根据翻译的领域
翻译的领域也是影响价格的一个重要因素。例如,在技术领域中的翻译需要根据具体的行业、领域选择专业的翻译人员进行翻译,这类翻译价格相对较高。而一些商务文件、合同等则需要精通商务中英文的翻译人员进行翻译。因此,价格也较为稳定。
根据翻译的内容和格式
同样,翻译的内容和格式也是影响价格的因素之一。例如,对于需要进行排版、出版的文件,如宣传册、手册、杂志等,通常需要进行更多的后期制作工作,因此价格会相应增加。而对于简单的电子邮件翻译、追加邮件翻译,价格则比较稳定。
根据翻译方式
翻译公司根据客户的具体需求,可能会提供不同形式的翻译服务,如书面翻译、口语翻译、交替传译、同声传译等。每种形式的翻译都需要不同类型的人才配合工作,价格也会相应不同。
总之,翻译公司价格收费根据多个因素综合考虑。为了确保质量和效率,客户需在选择翻译公司时做好充分的调查和了解,以便选择到性价比最高的合作伙伴。