发布网友 发布时间:2022-04-30 22:40
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-19 18:39
这句话的中文意思是,那里有只羊。语法这方面是没有问题的,但是如果把one换成a会显得更加的自然一些。
有一只绵羊在河边用英语应该怎样说呢?There is a head of sheep near the river.sheep并不是不可数名词,而是集体名词,单复同形.但是单数并不能直接说a sheep,要说a head of sheep 一头羊 就像cattle也是一样.
There is__sheep on the farm.there is 排除BC;选择A或D。用A,一只羊 D:a little sheep一只小羊This is a/one sheep. 这是一只羊。参考http://answer.xuechuang.com/8653824/Question/10316.html sheep 可数名词 单复数同形
下面这篇英语文章的语法和翻译都对吗?英语高手来帮看看~这样翻译可以,句子也没有语法错误的。一般来说文学翻译会有些难度,这种类似于诗歌的句子能直译则直译,如果直译不了才意译并且翻译也会有很重的主观色彩,没有标准答案的。
sheep做主语用is还是aresheep 作为主语时,谓语动词的选择取决于 sheep 在句中的数量。若为单数,谓语动词使用 is;若为复数,则使用 are。集体名词如 family,team 等在不同情况下可使用单数或复数谓语。当视为整体时,谓语动词用单数;当针对成员而言时,用复数。例如:His family is a happy one. 他的家庭很幸福。The ...
Look,there is one sheep.(改为复数句)look, there are many sheep
there is和there are区别区别二:语义准确性不同 因为there is和there are与所描述的物件数量直接相关,所以也决定了句子的语义准确性。错误地使用会导致句意的混淆。例句:①There is only one solution to this problem. 这个问题只有一个解决方案。②There are several solutions to this problem. 这个问题有几个解决方案。...
急求一篇英文小短文not expecting to receive from me any repayment of your favor; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion.”一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:“只要你肯饶恕我这条小生命,我将...
sheep 前加a 还是 an?加 a,加 an的时候是在下一个单词的第一个字母是元音(a,o,e,i,u)的时候才用。s 不是元音所以加 a
羊的英文单词a flock of sheep 一群羊 keep [tend] sheep 养羊 a wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼, 口蜜腹剑的人 sheepcot n.羊栏[舍]sheepdip n.洗羊药水 sheepfold n.羊栏, 羊圈 sheepherder n.[美]牧羊人 sheephook n.牧羊杖 sheepmaster n.牧羊业者 sheep-run n.大牧羊场 sheepshank n....