求西语高手翻译,Pambo - Perdón。
发布网友
发布时间:2024-07-02 21:08
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-08-21 16:09
Perdón lo que te hice ayer原谅我昨天对你做的事
No es facil despertar si ya no estas很难醒来如果你不在(旁边)
Buscar tu beso en otros labios 在别的嘴唇寻找你的亲吻
Soñé... que te volvía a tener 我梦想着我再次拥有你
Que puedo respirar, porque me das那样我(才能)呼吸,因为你所给我
Lo que yo busco en otros brazos的是我在其他怀抱中寻找的
Mirame, y asi de frente dejame saber看着我,就这样面对面的让我知道
Que ya no hay nada, y no vas a volver 现在什么都没有了,也不会再重来
Que si me tocas ya no te deshaces. 你并未消失,我明明感受到你的触碰
Y me ves, jugando a no extrañarnos 你看我,为了不怀念我们彼此而游戏人间
Evadiendote, para caminar...你却想避开远走
Y te ves, de nuevo asi llorando,你走了,我再次哭泣
Pero hay que pensar, que no hay vuelta atrás 但是,已经没有后路
Que no hay vuelta atrás... 没有后路
Grite, te intente detener 我呼喊,试图阻止你
Tu forma de besar hace dudar 但你亲吻的方式让我怀疑
Tu sabes que esto no es pasado 你知道这不是过去
Perdóoon y ahora escuchame! 原谅我,现在听我说
No dejas de soñar 不要放弃梦想和渴望
Ni de desear, que en esta noche sean mis manos.这个晚上它们都在我手中
Mirame, y asi tan cerca, dime lo que ves,看着我,是如此靠近着,告诉我你所看到的
Si ya no hay nada, y no vas a volver 是的什么都没有了,什么也不会重来
Por qué me tocas? Por qué te deshaces? 为什么你要触碰我?为什么你要消失?
有些句子偏向意译,望谅解。。。
PS:这是哪来的歌词???
热心网友
时间:2024-08-21 16:04
Perdón lo que te hice ayer原谅我昨天对你做的事
No es facil despertar si ya no estas很难醒来如果你不在(旁边)
Buscar tu beso en otros labios 在别的嘴唇寻找你的亲吻
Soñé... que te volvía a tener 我梦想着我再次拥有你
Que puedo respirar, porque me das那样我(才能)呼吸,因为你所给我
Lo que yo busco en otros brazos的是我在其他怀抱中寻找的
Mirame, y asi de frente dejame saber看着我,就这样面对面的让我知道
Que ya no hay nada, y no vas a volver 现在什么都没有了,也不会再重来
Que si me tocas ya no te deshaces. 你并未消失,我明明感受到你的触碰
Y me ves, jugando a no extrañarnos 你看我,为了不怀念我们彼此而游戏人间
Evadiendote, para caminar...你却想避开远走
Y te ves, de nuevo asi llorando,你走了,我再次哭泣
Pero hay que pensar, que no hay vuelta atrás 但是,已经没有后路
Que no hay vuelta atrás... 没有后路
Grite, te intente detener 我呼喊,试图阻止你
Tu forma de besar hace dudar 但你亲吻的方式让我怀疑
Tu sabes que esto no es pasado 你知道这不是过去
Perdóoon y ahora escuchame! 原谅我,现在听我说
No dejas de soñar 不要放弃梦想和渴望
Ni de desear, que en esta noche sean mis manos.这个晚上它们都在我手中
Mirame, y asi tan cerca, dime lo que ves,看着我,是如此靠近着,告诉我你所看到的
Si ya no hay nada, y no vas a volver 是的什么都没有了,什么也不会重来
Por qué me tocas? Por qué te deshaces? 为什么你要触碰我?为什么你要消失?
有些句子偏向意译,望谅解。。。
PS:这是哪来的歌词???