发布网友 发布时间:2022-05-02 13:20
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-20 05:50
心,灯,脚印,喇叭”是成语\“心照不宣”。 分析:\“心脏”代表\“心”,\“正在发光的灯”代表\“照”,\“脚印”与\“脚步”有关,\“步”的谐音为\“不”,\“正在发声的喇叭”表示\“正在宣传”即\“宣”。\“心,灯,脚印,喇叭”合在一起表示成语\“心照不宣”。 心照不宣 xīn zhào bù xuān 【解释】照:知道;宣:公开说出。彼此心里明白,而不公开说出来。 【出处】晋·潘岳《夏侯常侍诔》:\“心照神交,唯我与子。”后作\“心照不宣”。 【结构】连动式。 【用法】多用以描写双方心领神会; 彼此有默契。一般作谓语、定语、状语。 【正音】不;不能读作\“bú”。 【辨形】照;不能写作\“兆”。 【近义词】心中有数、心领神会、心心相印 【反义词】一窍不通、百思不解 【辨析】~和\“心领神会”;都含有心里已领会;不用说出来的意思。但~着重于\“不宣”;多为双方;有时指较多的人;\“心领神会”着重于领会;一般指一方。 【例句】 (1)张伟使了个眼色;张明就跟上来了;看来他俩是~啊。 (2)他们两人~;不必再多说什么了。 【英译】take wordless counsel