生活大爆炸第一季中谢尔顿的一句台词,麻烦给我翻译成英文
发布网友
发布时间:2022-05-02 13:22
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-20 06:02
谢耳朵的座位In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm,& yet not so close as to cause perspiration. In the summer,it’s directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there & there. it faces the televison at an angle that neither direct, thus discouraging conversation, nor so far wide as to create a parallax distortion.
热心网友
时间:2022-06-20 06:02
In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration. In the summer, it’s directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there and there. It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation nor so far wide as to create a parallax distortion.
求生活大爆炸中谢尔顿说过的那段蜘蛛侠的台词!中英文最好都有。_百度...
When i look in you eyes and you are lonking back in mine,everything feels not quite normal.Because i feel stronger and weaker at the same time. i felt excited and ,the same time terrified. The truth is ,i don't konw what i feel,except ...i konw what kind of man ...
《生活大爆炸》里谢尔顿对于选择位置的经典台词是什么?(中英文)_百...
and yet not so close as to cause perspiration. In the summer, it’s directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there and there. It faces the television at an angle that is neither direct,
求sheldon在s1e1里对amy说的情话,就是蜘蛛侠的台词
at the same time,terriffied The truth is I don't know what I feel,except...i know what kind of man I want to be.It is of you feel reach the unreachablewhen you are not ready for.当我看着你的双眼
...生活大爆炸》第一季十八集里谢尔顿说的一句普通话的..._百度...
他想表达的是"she hui zhu yi 万岁"英文中表达"xxx万岁"是"long live xxx"他简单地将"long live xxx"逐字翻译, 就成了"长寿xxx""she hui zhu yi"他简单地翻译为"社会", 但因为发音不标准就成了"石灰"由此得出的"长寿石灰"
《生活大爆炸》谢耳朵经典台词
《生活大爆炸》谢耳朵的经典台词是:“Bazinga!”谢尔顿·库珀(Sheldon Cooper)是CBS电视台情景喜剧《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)中的一个主要角色,由吉姆·帕森斯(Jim Parsons)饰演。他是一个极具个性和魅力的物理学家,拥有高智商但社交技能相对欠缺。他的标志性...
求生活大爆炸谢尔顿嘲笑penny的星座 的英文对白
yes,it tell us that you participate in the mass cultural delusion that the sun's apparent position relative to arbitrarily defined constellations at the time of your birth somehow affects your personality.
生活大爆炸中sheldon的一句台词,关于火车
是谢尔顿跟amy 的first kiss 那一集 AMY安排了去酒庄过情人节,晚餐在火车上,谢尔顿说,酒,不喜欢,火车,好喜欢
去他个小饼干是什么意思
这句话是出自生活大爆炸里面谢尔顿·李·库珀说的。美国人骂人会说son of the bitch,但是谢耳朵性格不会骂人,所以就说son of a biscuit,就是去你个小饼干的意思,也是一个搞笑的梗。
求生活大爆炸经典语录
sheldon:再看一眼,第一个问题就说不通,&*……¥#&@#¥#~ 工作人员:别逼我翻过这柜台19.第一季Howord有一句 I am the sword master ! (我是剑圣!) ...20.还有, Sheldon在跟Leonard 签订 租房协议的时候 其中有一条 :如果其中一个人发明了时间机器,就回到今天现在这个时间。 (一起扭头看旁边,互相...
生活大爆炸这句台词出现在哪一集——你不过是个高中老师,唯一一次成功...
第一季第4集 The Luminous Fish Effect (发光鱼效应):Sheldon被炒事件。炒鸡蛋夜光鱼,织布,以及被妈妈带去道歉,然后拿回工作。(luminous fish)谢尔顿第一次见到顶头上司系主任说他不过是被捧出来的高中老师,上一次成功的实验是点燃自己的屁 满意请采纳~