英语翻译 《愚蠢的父子》选自苏轼《艾子杂说》的翻译哦
发布网友
发布时间:2023-01-04 11:07
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-13 04:36
齐有富人,家累千金.其二子甚愚,其父又不教之.艾子谓其父日:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能①蜞家?” 父怒日:“吾之子敏②而且恃多能③,岂有不通世务者耶?” 艾子日:“不须试之他,但问君之子‘所食者米从何来’.若知之,吾当妄言④之罪.” 父呼其子而问之.其子嘻然笑日:“吾岂不知此也!每以布囊取来.” 其父愀然改容⑤日:“子之愚甚也!彼米不是田中来?” 艾子日:“非其父不生其子.”
[编辑本段]注释
①克:胜任.
②敏:灵敏,聪明.
③多能:多种本领.
④妄言:乱说,造谣.
⑤愀然改容:神色变得严肃.改容,改变面色.
[编辑本段]译文
齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的儿子很笨,儿子的老爸又不教他.一天,儿子的老师对富人说:您的儿子虽然很美,但您的儿子不通事务,以后又怎能接管您的家产呢?富*怒道:我的儿子很聪明,而且很乖巧.怎么会不通事务呢?老师说:我们来试一下他,问他米是从哪里来的,如果知道,我甘愿受罚.富人把儿子找来问了,儿子笑嘻嘻地说:怎么不知道,米是从布袋里来的.富人改变面容说:你这笨儿子,难道不知道米是从田中来的吗?老师说:唉,有这样的父亲,儿子又能怎么样呢?