有悬赏!“及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。”的寓意是什么?
发布网友
发布时间:2022-04-23 10:00
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2022-05-28 12:38
及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。出自《楚辞·离*》屈原
译文:要趁着这岁华还没有迟暮,要趁着这季节还没有萧条。
字面意思是:等到一年还没结束,时令也未过半之时。
未央 wèi yāng
1、未半。
2、不久,不远。
3、未尽;无已
根据上下文语境来理解。趁着你现在还没有到迟暮,还年轻,施展才能还可以大有作为。
如果结合上下文乃至整篇文章来看,这句话想表达的意思是整个国家的命运尚未到无法挽救的地步,而作为个人的我们还有些能力、并非心有余而力不足,那就还可以奋发图强,振兴社稷,报效祖国。虽然说字面是向上的,但感觉并不适合年轻人,情感没有想象的积极,有些悲壮。
扩展资料
创作背景
关于《离*》的创作年代,司马迁在《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离*》。”据此则当作于屈原放逐之后。今人对此说法不一,有说作于楚怀王时屈原被疏远以后,还是作于楚顷襄王时屈原被流放以后,有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初,迄无定论。
关于《离*》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中引刘安《离*传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离*》。”
又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离*》,盖自怨生也。”
屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的*现实紧密联系在一起的。《离*》就是他根据楚国的*现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首*抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
热心网友
时间:2022-05-28 13:56
及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。出自《楚辞·离*》屈原
译文:要趁着这岁华还没有迟暮,要趁着这季节还没有萧条。
字面意思是:等到一年还没结束,时令也未过半之时。
未央 wèi yāng
1、未半。
2、不久,不远。
3、未尽;无已
根据上下文语境来理解。趁着你现在还没有到迟暮,还年轻,施展才能还可以大有作为。
如果结合上下文乃至整篇文章来看,这句话想表达的意思是整个国家的命运尚未到无法挽救的地步,而作为个人的我们还有些能力、并非心有余而力不足,那就还可以奋发图强,振兴社稷,报效祖国。虽然说字面是向上的,但感觉并不适合年轻人,情感没有想象的积极,有些悲壮。
扩展资料
《楚辞·离*》
创作背景
此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新*的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与*势力妥协的意志;后半篇通过神游天界、追求理想的实现和失败后欲以身殉的陈述,反映出诗人热爱国家和人民的思想感情。
屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的*现实紧密联系在一起的。《离*》就是他根据楚国的*现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首*抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
参考资料来源:百度百科-未央
参考资料来源:百度百科-离*
热心网友
时间:2022-05-28 15:31
未央:1。未尽,未已。《诗。小雅。庭燎》:“夜如何其?夜未央。”《楚辞。离*》:“及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。”王逸注:“央,尽也。”杜莆《章梓州橘亭饯窦少伊》诗:“主人送客何所作,行酒赋诗殊未央。”
全文翻译给你。
及年岁之未晏兮,
“要趁着这岁华还没有迟暮,
时亦犹其未央。
要趁着这季节也还没有萧条,
恐鹈鴂之先鸣兮,
怕的是一听到伯劳鸟的叫声,
使夫百草为之不芳。”
一切的花和草都要为之香消。
何琼佩之偃蹇兮,
“真是美呵,你那琼枝的环佩,
众薆然而蔽之。
怎奈得人们胡涂不肯宝贵。
惟此党人之不谅兮,
那批先生们完全不讲信用,
恐嫉妒而折之。
怕会出于嫉妒要前来捣毁。”
时缤纷其变易兮,
时俗纷纷地是变换无常呀,
又何可以淹留?
我在此又哪能够久于停留?
兰芷变而不芳兮,
幽兰和白芷都失掉了芬芳,
荃蕙化而为茅。
溪荪和蕙草都变成了蓍茅。
何昔日之芳草兮,
为什么往日的这些香草,
今直为此萧艾也?
到今天直成了荒蒿野艾?
岂其有他故兮,
这难道还有甚别的理由?
莫好修之害也!
只因为它们是不肯自爱!
余以兰为可恃兮,
我以为兰本来是万分的可靠,
羌无实而容长。
谁知它名实不符而虚有其表!
委厥美以从俗兮,
抛弃了自己的美质随俗取容,
苟得列乎众芳。
它真真是辱没了一般的香草!
椒专佞以慢慆兮,
椒,他专一的取媚而妄自夸大,
榝又欲充夫佩帏。
本来是茱萸也妄想充实香包,
既干进而务入兮,
既已经不自珍重而力求佞幸,
又何芳之能祗?
纵使还有点香又有什么可宝。
固时俗之流从兮,
时俗所喜欢的是随波逐流,
又孰能无变化?
谁又能保持得不生出变化?
览椒兰其若兹兮,
看到椒和兰都变成了这般,
又况揭车与江离?
揭车和江离更无须乎多话。
惟兹佩之可贵兮,
只有我戴的花环至可宝贵,
委厥美而历兹。
美质虽被蔑视而遭遇可悲;
芳菲菲而难亏兮,
花的芳香勃勃地难以消逝,
芬至今犹未沬。
花的芳香直到今还未衰微。
和调度以自娱兮,
保持着冲和的态度以自欢娱,
聊浮游而求女。
我姑且向四处飘流寻求美女。
及余饰之方壮兮,
要趁着我这环佩还很有馥香,
周流观乎上下。
我要四处去寻求呵上天下地。
灵氛既告余以吉占兮,
灵氛已把协吉的占辞向我告诉,
历吉日乎吾将行。
选定了好的期日我要走向远方。
折琼枝以为羞兮,
折来琼树的嫩枝呵做我的路菜,
精琼爢以为粻。
磨来美玉的细屑呵做我的干粮。
为余驾飞龙兮,
为我驾上神速的八尺高的龙马,
杂瑶象以为车。
以琼瑶和象齿装饰着我的乘舆。
何离心之可同兮?
离心离德的人们哪有方法同流?
吾将远逝以自疏。
我要飘泊到远方去离群而索居。
邅吾道夫昆仑兮,
我且把我的路径转向着昆仑,
路修远以周流。
离别了故乡去作天涯的羁旅,
扬云霓之晻蔼兮,
高标着云霓的旗帜映日生辉,
鸣玉鸾之啾啾。
摇动着玉制的鸾铃和音钦其。
朝发轫於天津兮,
我清早打从天汉的渡口起身,
夕余至乎西极。
我晚间便达到了西方的边极。
凤皇翼其承旂兮,
凤凰飞来缤纷地绕我的旌旗,
高翱翔之翼翼。
都高高地翱翔着而威仪翼翼。
忽吾行此流沙兮,
我忽然间走到了西极的流沙,
遵赤水而容与。
沿着这赤水河边我纡徐徙倚,
麾蛟龙使梁津兮,
我麾使着蛟龙为我架道桥梁,
诏西皇使涉予。
招呼着白帝快把我渡过河去。
路修远以多艰兮,
道路既长远而又十分崎岖,
腾众车使径待。
我只好叫从车们路旁等待。
路不周以左转兮,
路绕着不周山再向左而转,
指西海以为期。
不走到西海边我决不回来。
屯余车其千乘兮,
我的车从聚集着有一千多乘,
齐玉轪而并驰。
品齐着玉制的轮子并辔而驰。
驾八龙之婉婉兮,
各驾着八头的骏马矫健如龙,
载云旗之委蛇。
载着有云彩的旗帜随风委移。
抑志而弭节兮,
我自己按抑着壮志,弭辔徐行,
神高驰之邈邈。
让超迈的精神在清虚中驰骋。
奏《九歌》而舞《韶》兮,
演奏着夏启的《九歌》,舞着《九韶》,
聊假日以媮乐。
暂时地借着辰光以举行余兴。
陟升皇之赫戏兮,
在皇天的光耀中升腾着的时候,
忽临睨夫旧乡。
忽然间又看见了下界的故丘。
仆夫悲余马怀兮,
我的御者生悲,马也开始恋栈,
蜷局顾而不行。
只是低头回顾,不肯再往前走。
乱曰:已矣哉,
(尾声)算了吧!
国无人莫我知兮,
国里没有人,没有人把我理解,
又何怀乎故都;
我又何必一定要思念着乡关?
既莫足为美政兮,
理想的*既没有人可以协商,
吾将从彭咸之所居。
我要死了去依就殷代的彭咸。追问请看一下补充,请问拿“年岁未晏”当小组名称,会不会有负能量因素之类的?
热心网友
时间:2022-05-28 17:22
整合“及年岁之未晏兮”是指趁着还没到迟暮之年。
虽然说字面是向上的,但是,有没有感觉并不适合年轻人,情感并没有你想象的积极呢?
其实哪怕用“轻舞飞扬”等浅显易懂却充满青春活力的名字,也不要附庸文雅的好。