发布网友 发布时间:2022-04-23 19:06
共1个回答
热心网友 时间:2023-07-21 05:53
《诗经·鲁颂·閟宫》
閟宫有侐,实实枚枚。赫赫姜嫄,其德不回。上帝是依,无灾无害。弥月不迟,是生后稷。降之百福。黍稷重穋,稙稺菽麦(。奄有下国,俾民稼穑。有稷有黍,有稻有秬。奄有下土,缵禹之绪。
后稷之孙,实维大王。居岐之阳,实始剪商。至于文武,缵大王之绪,致天之届,于牧之野。无贰无虞,上帝临女。敦商之旅,克咸厥功。王曰叔父,建尔元子,俾侯于鲁。大启尔宇,为周室辅。
乃命鲁公,俾侯于东。锡之山川,土田附庸。周公之孙,庄公之子。龙旂承祀。六辔耳耳。春秋匪解,享祀不忒。皇皇后帝!皇祖后稷!享以骍牺,是飨是宜。降福既多,周公皇祖,亦其福女。
秋而载尝,夏而楅衡,白牡骍刚。牺尊将将,毛炰胾羹。笾豆大房,万舞洋洋。孝孙有庆。俾尔炽而昌,俾尔寿而臧。保彼东方,鲁邦是常。不亏不崩,不震不腾。三寿作朋,如冈如陵。
公车千乘,朱英绿縢,二矛重弓。公徒三万,贝胄朱綅。烝徒增增,戎狄是膺,荆舒是惩,则莫我敢承!
俾尔昌而炽,俾尔寿而富。黄发台背,寿胥与试。俾尔昌而大,俾尔耆而艾。万有千岁,眉寿无有害。
泰山岩岩,鲁邦所詹。奄有龟蒙,遂荒大东。至于海邦,淮夷来同。莫不率从,鲁侯之功。
保有凫绎,遂荒徐宅。至于海邦,淮夷蛮貊。及彼南夷,莫不率从。莫敢不诺,鲁侯是若。
天锡公纯嘏,眉寿保鲁。居常与许,复周公之宇。鲁侯燕喜,令妻寿母。宜大夫庶士,邦国是有。既多受祉,黄发儿齿。
徂来之松,新甫之柏。是断是度,是寻是尺。松桷有舄,路寝孔硕,新庙奕奕。奚斯所作,孔曼且硕,万民是若。
译文
宫庙深闭真是静谧,殿堂阔大结构紧密。名声赫赫圣母姜嫄,她的德性端正专一。上帝给她特别福泽,痛苦灾害没有经历。怀胎满月而不延迟,于是生出始祖后稷。上帝赐他许多福气。降下糜子谷子种稑,还有豆麦各种谷米。荫庇普天之下邦国,让那人民学习农艺。种下谷子糜子满野,种下水稻黑秬遍地。拥有天下这片沃土,将那大禹余绪承继。
后稷那位后代嫡孙,正是我们先君太王。他迁居到岐山山阳,从此开始翦灭殷商。发展及至文王武王,来将太王传统发扬。接受天命实行征伐,殷郊牧野摆开战场。不要分心不要犯错,上帝监督保你吉祥。治服敌方殷商军队,能够完成大功一项。于是成王说道:“叔父,您诸子中择立其长,封于鲁地快快前往,要去努力扩土开疆,作为周室藩辅屏障。”
因此命其号为鲁公,封为诸侯王畿之东。赐他大片山川田地,并把小国作为附庸。他是周公后代嫡孙,他是庄公之子僖公。载着龙旗前去祭祀,六缰柔软手中轻控。春秋两祭都不懈怠,献享祀祖一心庄重。上帝在天辉煌英明,始祖后稷伟大光荣。神位前供赤色全牛,敬请前来吃喝享用,降下吉祥幸福重重。这位伟大先祖周公,让你享福大有神通。
秋天祭祀命名为尝,夏天给牛设置栏杠。雄牛色白小牛色红,献祭酒尊碰击锵锵。烧烤小猪熬煮肉汤,盛入笾豆装满大房。万舞规模浩浩荡荡,孝孙总有吉庆祯祥。让你炽盛而又兴旺,让你长寿无灾无恙。保卫王朝东方国土,鲁国实为诸侯之长。山不缺损也不崩溃,水不震激也不动荡。有上中下三寿比并,犹如巍峨峰峦山冈。
鲁公战车有一千乘,矛饰红缨弓扎绿绳,两矛两弓以备交锋。鲁公步兵有三万人,头盔镶贝红线缀缝,众多军队一层一层。戎族狄族我将痛击,楚国徐国我将严惩,没人胆敢与我抗衡。
让你兴旺而又炽盛,让你长寿富贵同在。白发变黄背有鱼纹,寿命都能长如泰岱。让你康健而又强壮,让你高寿年至耆艾。过了万岁再加千岁,活到高寿不受损害。
泰山真是高大森严,鲁国视为境内天险。拥有两山龟山蒙山,疆土直到东方极边。延伸已接海畔附庸,淮夷都来盟会谒见。他们无不相率服从,这是鲁侯功业所建。
据有两山那凫那绎,抚定徐戎旧居之地。延伸直到海边小邦,要将淮夷蛮貊治理。那些南方蛮夷之族,他们无不听命服气。没人敢不唯唯诺诺,顺从鲁侯岂敢叛逆。
上天赐给鲁公洪福,让他高寿保卫鲁域。常许二地又有居处,恢复周公原有疆宇。鲁侯设宴让人欢喜,既有贤妻又有老母。协调众士与卿大夫,国家遂能保有其土。已经获得许多福祉,白发变黄乳齿再出。
徂徕山上青松郁郁,新甫山上翠柏葱葱。将它截断将它砍斫,丈量尺寸留下待用。松木方椽又粗又大,寝殿宽敞气势恢宏,新修庙堂光彩融融。大夫奚斯写成此诗,篇幅漫长蕴涵甚丰,此心此意万民顺从。 《藉田赋》
伊晋之四年正月丁未,皇帝亲率群后藉于千亩之甸,礼也。晋书曰:丁亥藉田,戊子大赦。今为丁未,误也。千亩,已见西京赋。礼记曰:天子籍田千亩。於是乃使甸帅清畿,野庐扫路。周礼曰:甸师掌帅其属,而耕耨王籍。郑玄曰:师,犹长也。然师而为帅者,避晋景帝讳也。周礼曰:野庐氏,掌达国之道路也。封人壝宫,掌舍设枑。周礼曰:封人,掌设王之社壝,为畿封而树之。郑玄曰:聚土曰封。壝,谓坛及堳埒也。周礼曰:掌舍,掌王之会同之舍,设枑再重。杜子春读为枑。枑。行马也。壝,以委切。枑,音互。青坛蔚其岳立兮,翠幕黕以云布。国语,虢文公曰:古者,王命司空,除坛于藉。杨脩许昌宫赋曰:华殿炳而岳立。郑玄周礼注曰:帷覆上曰幕。魏文帝愁霖赋曰:玄云黕其四塞。黕,黑貌也。封禅书曰:云布雾散。黕,丁敢切。结崇基之灵趾兮,启四涂之广阼。崇基,谓坛也。於坛四面而为阶也。说文曰:趾,基也。又曰:阼,主阶也。沃野坟腴,膏壤平砥。坟腴、平砥,已见上文。史记曰:京师膏壤,沃野千里。毛诗曰:周道如砥。清洛浊渠,引流激水。子虚赋曰:激水推移。遐阡绳直,迩陌如矢。史记曰:秦孝公坏井田,开阡陌。风俗通曰:南北曰阡,东西曰陌。绳直,已见上文。诗曰:其直如矢。繱犗服于缥轭兮,绀辕缀於黛耜。繱犗,帝耕之牛也。说文曰:繱,帛青色,音葱。犗牛,已见吴都赋。又曰:缥,帛青白色。辕轭,犁辕轭也。郑玄周礼注曰:辕端压牛领曰轭,於革切。说文曰:绀,染青而扬赤色也。郑玄礼记注曰:耜,耒之金。俨储驾於廛左兮,俟万乘之躬履。驾牛俨然在於廛左,以待天子躬亲履之,耕以储畜,故曰储驾也。说文曰:俨,好貌也。晋灼汉书曰:廛,一百亩也。然古耕以耒而今以牛者,盖晋时创制,不沿於古也。百僚先置,位以职分。百僚,已见上文。羽猎赋曰:先置乎白杨之南。汉书曰:六卿各有徒属职分也。自上下下,具惟命臣。周易曰:自上下下,其道大光。西京赋曰:具惟帝臣。郑玄仪礼注曰:命者,加爵服之名。袭春服之萋萋兮,接游车之辚辚。司马彪上林赋注曰:袭,服也。礼记曰:孟春衣青衣。春服,已见魏都赋。薛君韩诗章句曰:萋萋,盛也。文颖汉书注曰:天子出,游车九乘。毛诗曰:有车辚辚。微风生於轻幰,纤埃起於朱轮。幰,车幰也。释名曰:车幰,所以御热也。朱轮,见吴都赋。森奉璋以阶列,望皇轩而肃震。森,盛貌也。毛诗曰:奉璋峨峨,髦士攸宜。阶,爵之次也。尔雅曰:震,惧也。若湛露之晞朝阳,似众星之拱北辰也。毛诗曰:湛湛露斯,匪阳不晞。毛苌曰:晞,乾也。言露见日而乾,以喻诸侯承命而施敬也。论语:子曰:为政以德,譬如北辰,居其所,而众星共之。
於是前驱鱼丽,属车鳞萃。周礼曰:王出入,则自左驭而前驱。郑玄曰:前驱,如今导引也。鱼丽,已见东京赋。属车,已见西京赋。子虚赋曰:珍怪鸟兽,万端鳞萃。阊阖洞启,参涂方驷。洛阳宫舍记曰:洛阳有阊阖门。西京赋曰:旁开三门,参涂夷庭。羽猎赋曰:方驾千驷。常伯陪乘,太仆秉辔。尚书曰;左右常伯。应劭曰:汉官仪曰:侍中,周成王常伯任侍中,殿下称制,出即陪乘。郑玄周礼注曰:陪乘,参乘也。汉旧仪曰:汉乘舆大驾仪,公卿奉引,太仆御也。后妃献穜稑之种,司农撰播殖之器。周礼曰:上春,诏王后帅六宫之人,而生穜稑之种,而献于王。郑司农曰:先种後熟谓之穜,後种先熟谓之稑。汉书曰:大农令,武帝更名大司农。孔安国论语注曰:撰,具也。史记曰:后稷播植百谷。孔安国尚书传曰:播,布也。苍颉篇曰:殖,种也。挈壶掌升降之节,宫正设门闾之跸。周礼有挈壶氏。周礼曰:宫正,凡邦之事跸宫中。郑玄曰:正,长也。宫中之长也。郑司农曰:跸,谓止行者清道,若今时警跸。天子乃御玉辇,荫华盖。臧荣绪晋书曰:大驾卤簿有大辇,华盖,中道。玉辇,大辇也。华盖,已见西京赋。冲牙铮*,绡纨綷纟蔡。礼记曰:凡带必有佩,佩玉有冲牙。郑玄曰:冲牙,居*,以前後触也。铮*,玉声也。铮,义耕切。*,义行切。郑玄礼记注曰:绡,绮属也。许慎淮南子注曰:纨,素也。汉书班婕妤赋曰:纷綷纟蔡兮纨素声。绡,思樵切。纨,音丸。綷,七悴切。纟蔡,七大切。金根照耀以蜅晃兮,龙骥腾骧而沛艾。司马彪续汉书曰:汉承秦制,御为乘舆,金根安车,五采文画辀。西京赋曰:乃奋翅而腾骧。龙骥、沛艾,已见上文。表朱玄於离坎,飞青缟於震兑。中黄晔以发挥,方采纷其繁会。谓卤簿之仪,车骑旌旗,各依方色。表,犹摽也。周易曰:离,南方之卦也;坎者,正北方之卦也;震者,东方;兑,正西秋也。周礼曰:东方谓之青,南方谓之赤,西方谓之白,北方谓之黑。毛苌诗传曰:缟,白色也。缟,古老切。周礼曰:地谓之黄。臧荣绪晋书,卤簿,曰青立车、青安车、赤立车、赤安车、黄立车、黄安车、白立车、白安车、黑立车、黑安车,合十乘,并驾驷,建旗十二,如车色。五辂鸣銮,九旗扬旆。周礼曰:王之五路:一曰玉路,二曰金路,三曰象路,四曰革路,五曰木路。又曰:掌九旗之物名:日月为常,蛟龙为旂,通帛为旃;杂帛为物,熊虎为旗,鸟隼为旟;龟蛇为旐,全羽为<方遂>,析羽为旌。琼鈒入蕊,云罕晻蔼。臧荣绪晋书曰:云罕车驾驷,戟车载。闟与鈒音义同也。苍颉篇曰:{蕊木},聚也。楚辞曰:扬云霓之晻蔼。鈒,音吸。晻,音乌感切。箫管嘲哳以啾嘈兮,鼓鞞硡隐以砰潏。箫管,已见上文。楚辞曰:鹍鸡嘲哳而悲鸣。苍颉篇曰:啾,众声也。嘈,已见上文。周礼曰:锺师掌鞞。郑玄曰:击鞞以和乐。字林曰:鼙,小鼓也。鞞与鼙同,步迷切。硡与訇音义同,火宏切。字书曰:砰,大声也。字指曰:潏,大声也。砰,披萌切。潏,苦盖切。笋虡嶷以轩翥兮,洪锺越乎区外。笋虡、轩翥,已见西京赋。天子之行,击左右锺,已见西都赋。震震填填,尘骛连天,以幸乎藉田。震震,盛也。郭璞尔雅注曰:阗阗,群行声也。东观汉记曰:王邑旗帜蔽野,埃尘连天。骛或为雾,非也。蝉冕颎以灼灼兮,碧色肃其千千。蝉冕,已见魏都赋。千千,碧貌。似夜光之剖荆璞兮,若茂松之依山巅也。
於是我皇乃降灵坛,抚御耦。降,谓临幸也。应劭汉官仪曰:天子东耕之日,天子升坛,上空无祭,天子耕於坛,举耒三推而已。论语曰:长沮、桀溺耦而耕。郑玄曰:耜广五寸,二耜为耦。王逸楚辞注曰:抚,持也。坻场染屦,洪縻在手。方言曰:坻,场也。蚍蜉犁鼠之场谓之坻。场,浮壤之名也,音伤。说文曰:縻,牛辔也,忙皮反。三推而舍,庶人终亩。三推,已见上文。国语,虢文公曰:王耕一,班三之,庶人终于千亩。韦昭曰:一,一耜之也。班,次也。三之,下各三其上。王一,公三,卿九,大夫二十七,庶人尽耕也。既云以牛而又言推者,盖沿古成文,不可以文而害实也。,扶发切。然国语与礼记不同,而潘杂用之。贵贱以班,或五或九。礼记曰:帝藉,三公五推,卿诸侯九推。于斯时也,居靡都鄙,民无华裔。都,谓京邑也。杜预左传注:鄙,邑也。左传,孔子曰:裔不谋夏,夷不乱华。王肃家语注曰:裔,边裔也。长幼杂鹓以交集,士女颁斌而咸戾。杂鹓,众多貌也。颁斌,相杂之貌也。尔雅曰:戾,至也。被褐振裾,垂髫总发,老子曰:被褐而怀玉。杜预左氏传注曰:振,整也。说文曰:褐者,粗衣也。尔雅曰:衱,谓之裾。郭璞曰:衣後裾也。衱,音劫。魏志,毛玠曰:臣垂髫执简,埤苍曰:髫,髦也,大聊切。毛诗曰:总角之宴。毛苌曰:总角,结发也。蹑踵侧肩,掎裳连襼。说文曰:蹑,追也。蹑其踵,所以为追逐也。声类曰:踵,足根也。史记:冯驩曰:夫朝趋市者,侧肩争门而入。贾逵国语注曰:从後牵曰掎。方言曰:衤复襦,江湖之间或谓之箫襼。郭璞方言注曰:襼,即袂字也。说文曰:袂,袖也。黄尘为之四合兮,阳光为之潜翳。山阳公载记曰:贾诩鸣鼓雷震,黄尘蔽天。西都赋曰:红尘四合。动容发音而观者,莫不抃鳷乎康衢,讴吟乎圣世。列子曰:一里老幼,喜跃抃鳷。康衢,已见上文。吾丘寿王骠骑*曰:游童牧竖,咏德讴吟。情欣乐於昏作兮,虑尽力乎树蓺。昏作,已见西京赋。韩诗外传曰:子路治蒲,孔子曰:我入其境,田畴甚易,草莱甚辟,故其人尽力也。周礼曰:正月之吉,颁职事,二日树蓺。郑玄毛诗笺曰:蓺,犹树也。靡谁督而常勤兮,莫之课而自厉。说文曰:谁,何也,谓责问之也。字书曰:督,察也。王逸楚辞注曰:课,试也。躬先劳以说使兮,岂严刑而猛制之哉!周易曰:说以使民,民忘其劳。史记曰:秦繁法严刑,而天下不振。
有邑老田父,或进而称曰:盖损益随时,理有常然。周易曰:损益盈虚,与时偕行。又曰:随时之义大矣哉!晏子春秋曰:物有必至,事有常然,古之道也。高以下为基,民以食为天。老子曰:贵必以贱为本,高必以下为基。汉书,郦食其曰:王者以人为天,而民以食为天。正其末者端其本,善其後者慎其先。言治国之道,以商为末而农为本,以货为後而食为先也。陆贾新语注曰:治末者调其本。李奇汉书注曰:本,农也。末,贾也。汉书,诏曰:农,天下之本也,而人或不务本而事末,故生不遂。礼记曰:善终者如始。尚书大传曰:八政何以先食。传曰:食者万物之始。人事之本也,故八政先食。夫九土之宜弗任,四人之务不壹。国语,展禽曰:共工氏之子曰后土,能平九土。韦昭曰:九土,九州之土。尚书曰:禹别九州,任土作贡。管子曰:士农工商四民者,国之正民也。孔安国尚书传曰:壹,专一也。野有菜蔬之色,朝靡代耕之秩。礼记曰:三年耕,必有一年食,虽有凶旱水溢,人无菜色。又曰:夫禄足以代其耕。无储稸以虞灾,徒望岁以自必。言无储稸以度荒灾,空自必望於岁也。崔寔四民月令曰:十月,五谷既登,家有储稸。礼记曰:国无九年之蓄曰不足。韦昭曰:虞,度也。左氏传,王曰:余一人闵闵焉,如农夫之望岁也。三季之衰,皆此物也。国语:郭偃曰:夫三季王之亡,宜也。韦昭曰:季,末也。三季王,桀、纣、幽王也。今圣上昧旦丕显,夕惕若栗。昧旦丕显,已见东京赋。周易曰:君子夕惕若厉。尔雅曰:栗,惧也。图匮於丰,防俭於逸。言常节约以戒不虞,故图乏者必於丰殷,御俭者在於奢逸也。广雅曰:俭,少也。钦哉钦哉,惟谷之恤。尚书曰:钦哉钦哉,惟刑之恤哉!展三时之弘务,致仓廪於盈溢。国语,虢文公曰:三时务农,一时讲武。韦昭曰:三时,春、夏、秋也。管子曰:仓廪实则知礼节。蔡邕月令章句曰:谷藏曰仓,米藏曰廪。固尧汤之用心,而存救之要术也。汉书,董仲舒对策曰:陛下亲耕籍田,以为农先,此亦尧舜之用心也。若乃庙祧有事,祝宗诹日。庙祧,已见西京赋。礼记曰:宗祝在庙。郑玄曰:宗,宗人也。祝,接神者也。毛诗笺曰:后稷既为郊祀之酒,则诹谋其日。应劭汉书注曰:诹,谋也。簠簋普淖,则此之自实。周礼曰:舍人,凡祭祀,共簠簋,实之陈之。仪礼曰:孝孙某敢用嘉荐。郑玄曰:普淖,黍稷也。普,大也。淖,和也。德能大和,乃有黍稷,故以为号云。淖,乃孝切。缩鬯萧茅,又於是乎出。左氏传,管仲曰:尔贡苞茅不入,王祭不供,无以缩酒。周礼曰:鬯人,酿秬以为酒。又曰:甸师,祭祀共萧茅。杜子春曰:萧,香蒿也。郑玄曰:既荐,然後爇萧合馨香,茅以缩酒。国语,虢文公曰:上帝之粢盛,於是乎出。黍稷馨香,旨酒嘉栗。左氏传,季良奉酒醴以告曰:嘉栗旨酒。谓其上下皆有嘉德而无违心,所谓馨香无谗慝。杜预曰:栗,谨敬也。宜其民和年登,而神降之吉也。左氏传,季梁奉粢盛以告曰:洁粢丰盛。谓其三时不害,而人和年丰也。郑玄周礼注曰:登,成也。左氏传曰:致其禋祀,於是乎人和而神降之福。古人有言曰:圣人之德,无以加於孝乎!夫孝,天地之性,人之所由灵也。孝经,曾子曰:敢问圣人之德,无以加於孝乎?子曰:天地之性人为贵,人之行莫大於孝。夫圣人之德,又可以加於孝乎?汉书曰:人,有生之最灵者也。昔者明王以孝治天下,其或继之者,鲜哉希矣!孝经,子曰:昔者明王之以孝理天下也。论语,子曰:其或继周者,虽百世可知也。逮我皇晋,实光斯道。郑玄毛诗笺曰:光,明也。斯道,谓孝道也。仪刑孚于万国,爱敬尽於祖考。毛诗曰:仪刑文王,万国作孚。毛苌曰:孚,信也。孝经,子曰:爱敬尽於事亲,而德教加於百姓。故躬稼以供粢盛,所以致孝也。尚书大传曰:王者躬耕,所以供粢盛。五经要义曰:天子藉田千亩,所以先百姓而致孝敬也。劝穑以足百姓,所以固本也。西京赋曰:劝穑於原陆。论语,孔子曰:百姓足,君孰与不足?尚书曰:民惟邦本,本固邦宁。何晏论语注曰:本,基也。能本而孝,盛德大业至矣哉!周易曰:盛德大业至矣哉。此一役也,而二美具焉。一役,谓籍田也。二美,谓能本而孝也。左氏传,阴饴甥曰:此一役也。秦可以霸。不亦远乎,不亦重乎!论语文也。敢作颂曰:
思乐甸畿,薄采其茅。茅,即上甸师之所供者。毛诗曰:思乐泮水,薄采其芹。毛苌曰:薄,辞也。大君戾止,言藉其农。周易曰:大君有命。毛诗曰:鲁侯戾止,言观其旂。毛苌曰:戾,来也。止,至也。其农三推,万方以祗。礼记曰:耕藉,然後诸侯知所以敬。尔雅曰:祗,敬也。耨我公田,实及我私。郑玄周礼注曰:耨,耘耔也,奴豆切。毛诗曰:雨我公田,遂及我私。我簠斯盛,我簋斯齐。礼记曰:天子藉田,以事天地山川,以为齐盛。毛苌诗传曰:器实曰齐,在器曰盛。齐,音资。我仓如陵,我庾如坻。毛诗曰:我仓既盈,我庾惟亿。又曰:曾孙之庾,如坻如京。郑玄曰:庾,露积谷也。坻,水中高地。念兹在兹,永言孝思。言念此黍稷,在此祭祀也。尚书,禹曰:念兹在兹。毛诗曰:永言孝思。人力普存,祝史正辞。左氏传,季梁曰:上思利人,忠也。祝史正辞,信也。故奉牲以告曰:博硕肥腯,谓人力之普存也。神祇攸歆,逸豫无期。左氏传,楚子曰:能歆神人。杜预曰:歆,享也。毛诗曰:尔公尔侯,逸豫无期。一人有庆,兆民赖之。尚书,王曰:一人有庆,兆民赖之。 《桃花源记》
晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林, 夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种(zhòng)作,男女衣着(zhuó),悉如外人。黄发垂髫(tiáo)并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸(xián)来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(读四声)云:“不足为外人道也。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣(yì)太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
译文
东晋太元年间,有个武陵人靠捕鱼为生。(一次渔人)沿着小溪(划船),往前行,忘记了路程多远。忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有别的树木,花和草鲜嫩美丽,地上的落花繁多。渔人对此感到非常惊异。(渔人)又向前划去,想走到那片林子的尽头。
桃花林在溪水发源的地方没有了,(在那里)便看到一座山,山边有个小洞,隐隐约约好像有光亮。(渔人)就舍弃船上岸,从小洞口进入。起初洞口很狭窄,仅能容一个人通过。(渔人)又向前走了几十步,一下子变得开阔敞亮了。只见土地平坦宽阔,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美好的池塘,桑树竹林之类。田间小路交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音。村里面,来来往往的行人,耕种劳作的人,男男*的衣着装束都像桃花源外的世人,老人和小孩都高高兴兴,自得其乐。
(桃花源的人)一见渔人,就大为惊奇,问他是从哪里儿来的。(渔人)细致详尽地回答了他们,人们就把渔人请到自己家里,摆酒杀鸡做饭款待他。村里人听说来了这么一个客人,都来打听消息。(他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同乡人来到这个与外界隔绝的地方,不再出去了,于是就同外界的人隔绝了。他们问(渔人)现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。这个渔人一一地给(桃花源中的人)详细地诉说他知道的事情,(他们)听了都很惊叹惋惜。其余的人又各自邀请渔人到他们家里,都拿出酒菜饭食来款待他。(渔人)居住了几天,告辞离开。这里面的人告诉他说:“(这里的情况)不值得对外界的人说啊!”
(渔人)出来后,找到了他的船,就沿着先前的路回去,(一路上)处处标上记号。(渔人)到了武陵郡,便去拜见太守,把这些情况作了禀报。太守立即派人随同他前往,寻找先前所做的记号,结果迷了路,再也找不到通向桃花源的路了。 南阳人刘子骥,(是个)高尚的名士,听说了这件事,高兴地计划要前往(探访)。没有实现,不久生病死了。此后(再也)没有探访(桃花源)的人了。
成语示例
1、改革开放后,乡村两旁,黄发垂髫都喜笑颜开.
2、男女衣着(zhuó),悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐。 ◎东晋·陶潜《桃花源诗并记》