社交网站上的头像的英文怎么说?
发布网友
发布时间:2022-04-23 06:50
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-17 01:08
[英][hed,ˈpɔ:treɪt][美][hɛd,ˈpɔ:rtrət]
n.头像
portrait
[英][ˈpɔ:treɪt][美][ˈpɔ:rtrət]
n.肖像,肖像画; 模型,标本; 半身雕塑像; 人物描写;
复数:portraits
head
[英][hed][美][hɛd]
n.上端; 头脑; 头部; 首脑,首长;
vt.用头顶; 前进; 作为…的首领; 站在…的前头;
vi.朝…行进; 出发; 向…方向移动; 船驶往;
adj.头的; 在前头的; 首要的; 在顶端的;
第三人称单数:heads
过去分词:headed
复数:heads
现在进行时:heading
过去式:headed
热心网友
时间:2022-06-17 01:08
社交网站上的头像翻译为:The head of social networking sites 双语例句:
1.那么,这是不是意味着大家喜欢的绿色头像是不是可以从社交网站上退场了呢?
So, does this mean that everyone's new favorite color, "Solidarity Green, " will beginto fade away from social web avatars sometime soon? 2.据英国《每日邮报》8日报道,有些人是喜欢对自己社交网站上的好友数量炫耀不已,但大多数人都不会极端到将所有好友头像纹在自己的胳膊上。
Some people like to boast about the number of friends they have on *. Butmost do not go to the extreme of having their profile pictures tattooed down theirarm.
热心网友
时间:2022-06-17 01:09
display photo / display picture
实际上在使用的时候,都会简写成 “dp”
比如,你换了个新头像,下面可能会有人回复: nice dp!
那个说head sculture的实在是不懂装懂,head sculpture绝对会被老外理解为头部的雕像