我想要《裹切りのない世界まで》歌词的汉语翻译,有吗?
发布网友
发布时间:2022-09-18 21:56
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-23 13:21
裏切りのない世界まで
歌手 Rayflower
作词 留歌
作曲 都启一
编曲 都启一/Rayflower ブックマーク
不快(かしふかい)な夜(よる) 欠(か)けた月灯り辿(たど)って向(むか)っていく
沉重的夜晚 明月高挂
「大丈夫(だいじょうぶ)さ」気休(きやす)めの言叶(ことば)じゃ何(なに)も救(すく)えやしない
受伤的人要流放何方
注(そそ)がれた命(いのち)は谁(だれ)の为(ため)?
早夭的生命是为了何人
波打(なみう)つ鼓动(こどう)は谁(だれ)の为(ため)?(Don't cry)
心潮澎湃又是为了谁(别哭)
二人(ふたり)で一人(ひとり)というのならば
如若两人一心同体
はぐれた爱(あい)たぐり寄(よ)せ
离散的九星连成珠
迷(まよ)わず 未来(みらい)へと进(すす)もう
不再迷茫向着未来出发
かたちのない罠(わな) 擦(す)り抜(ぬ)けよう
无形的我们穿过人群
二人(ふたり)で 爱(あい)を武器(ぶき)に探(さが)そう
两个人朝着爱 不断探索
裏切(うらぎ)りのない世界(せかい)まで
直到没有背叛的世界
蚀(むしば)まれる太阳(たいよう)は ひとり寂(さび)しく升(のぼ)っていく
被腐蚀的太阳 孤寂爬升
男(おとこ)でもなく 女(おんな)でもなく
既不是男人 也不是女人
花(はな)でもなく 土(つち)でもなく(Don't cry)
既不是花朵 也不是泥土(别哭)
零(こぼ)れ落(お)ちる过去(かこ)の过(あやま)ちを
已经凋零逝去的错误
君(きみ)の傍(そば)で拭(ぬぐ)い去(さ)ろう
在你身旁将它们拭去
迷(まよ)わず 未来(みらい)へと繋(つな)ごう
不再迷茫与未来牵手
命(いのち)ある限(かぎ)り 怯(ひる)まないで
在有限的生命中 不胆怯
二人(ふたり)で 爱(あい)を武器(ぶき)に探(さが)そう
两个人朝着爱 不断探索
新(あたら)しい夜(よる)が明(あ)けるまで
直到新的黎明的到来
皮肉(ひにく)な出逢(であ)い憎(にく)みはしない
讽刺的相逢 没有憎恨
记忆(きおく)より明日(あした)への扉(とびら)
记忆通往明日的门
迷(まよ)わず 未来(みらい)へと进(すす)もう
不再迷茫向着未来出发
かたちのない罠(わな) 擦(す)り抜(ぬ)けよう
无形的我们穿过人群
二人(ふたり)で 爱(あい)を武器(ぶき)に探(さが)そう
两个人朝着爱 不断探索
见失(みうしな)わないで
不要迷失
迷(まよ)わず 未来(みらい)へと繋(つな)ごう
不再迷茫向着未来出发
命(いのち)ある限(かぎ)り 怯(ひる)まないで
在有限的生命中 不胆怯
二人(ふたり)で 爱(あい)を武器(ぶき)に探(さが)そう
两个人朝着爱 不断探索
裏切(うらぎ)りのない世界(せかい)まで
直到没有背叛的世界
以上,供参考