哪位可以提供一下 大学生体育联合会会歌的mp3啊 就是那首名叫 《让我们快乐》的歌,最好是高清的~ 有重赏
发布网友
发布时间:2022-04-29 01:46
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-02 10:41
Tumbalalaika
Shteyt a bocher un er tracht,
tracht un tracht a gantze nacht.
Vemen tsu nemen un nit far shemen,
vemen tsu nemen un nit far shemen.
Refrain:
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
tumbalalaika, shpiel balalaika
tumbalalaika - freylech zol zayn.
Meydl, meydl, ´chvil bay dir fregn,
Vos kan vaksn, vaksn on regn?
Vos kon brennen un nit oifhern?
Vos kon benken, weynen on trer'n?
Narisher bocher, vos darfs tu fregn?
A shteyn kon vaksn, vaksn on regn.
Libeh kon brennen un nisht oyfhern.
A harts kon benken, veynen on trer'n.
The Balalaika
英文歌词如下:
Play Balalaika
here´s a farmer who is thinking
over the whole night long.
Which girl he should take for marriage
who would not make him ashamed.
Chorus:
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, tumbala, tumbalalaika
tumbalalaika, play Balalaika,
tumbalalaika - let us be merry.
Girl, I want to ask you,
what can grow without rain,
what can burn and never stop?
What can long for love, and weep without tears?
You foolish farmer, why do you ask me for?
A stone can grow without rain,
love can burn and never end.
A heart can long for love and cry without tears.
另外一种英文歌词为:
Let us be gay
All:
Hear the tale of a certain young man,
Who stayed up all the night till he thought of a plan?
He wanted a girl, who would be his delight,
A girl who was pretty, witty and bright.
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbalalaika, tumbalalaika,,
Tumbalalailam, frey lach zol zain.
Boys:
Tell me my pretty one, tell if you know,
What needs no rain and yet it can grow.
Tell what can blossom and bloom through the years,
Tell what can yearn, cry without tears.
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbalalaika, tumbalalaika,,
Tumbalalailam, frey lach zol zain.
Girls:
Oh, foolish boy, now surely you know,
A stone needs no rain and yet it can grow,
True love can blossom and bloom through the years,
And a heart when it yearns, cries without tears.
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbala, tumbala, tumbalalaika,
Tumbalalaika, tumbalalaika,,
Tumbalalailam, frey lach zol zain.
中文译词如下:
让我们欢乐吧! Let us be gay
听我说个男孩的故事,
他整夜不休,苦思良策,
只为追求一位佳侣,
一位美丽、狡黠、聪慧的女孩。
让我们欢乐、欢乐、欢乐吧!
告诉我,美人儿,你是否知道,
什麼东西不需要雨水的滋润便可以成长?
什麼东西会整年绽放且不凋谢?
什麼东西表达强烈的渴求,哭泣却不会流泪?
让我们欢乐、欢乐、欢乐吧!
喔!傻男孩,你现在当然知道了,
石头不需要雨水滋润,便会成长。
真爱会整年绽放且不凋谢。
真心表达强烈渴求,哭泣却不会流泪。
让我们欢乐、欢乐、欢乐吧!
因为这首歌实在太好听了,所以後来又被改编完全不同的英文歌词,而歌名为「Over And Over」,因为歌词平易近人,因而流行全世界。(Folks Music)
热心网友
时间:2023-10-02 10:41
是叫《让我们欢乐吧》吧