发布网友 发布时间:2022-04-29 05:53
共3个回答
热心网友 时间:2022-06-20 04:25
英美的亲属关系不像我国那样泾渭分明,父辈有伯父、叔父、舅父、姑父,同辈除兄弟姐妹外还有姐夫、妹夫、嫂嫂、弟妹,晚辈处子女外还有女婿、儿媳。他们称因婚假建立的亲属关系的人都用 x-in-law(法律上的 x),如 son-in-law(女婿)、daughter-in-law(儿媳)、sister-in-law(嫂嫂/弟妹)、brother-in-law(姐夫/妹夫)。热心网友 时间:2022-06-20 04:25
女婿
女婿是一个汉语词汇,简称婿,读音为nǚ xù,是一种称谓,指“女儿的丈夫”。另外,在华北东北的部分地区的方言口语中,女婿儿指“自己的丈夫”。
She ceded all power to her son-in-law who now runs the country as an autocracy.
她把权力全部交给自己的女婿,他现在对国家实行*统治。
He had ascertained that his son-in-law was among the living prisoners.
他已查明,他女婿在活着的囚犯之中。
热心网友 时间:2022-06-20 04:26
女婿。字面意思是在法律上的儿子