讲解几句英文句型
发布网友
发布时间:2022-05-14 14:03
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-05-24 08:05
we have come to dedicate a portion of that field as a final resting-place for those who here gave their lives that that nation might live
第一个that相当于 so that,表示结果或目的。
第二个是冠词,that nation。
--------------------------------------------------------------
it is for us, the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced.这句好复杂……
首先,who fought here 是修饰they,先忽略。
the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced
变成了
the unfinished work which they have thus far so nobly advanced
然后,这一句是说they have advanced the unfinished work thus far
那个so nobly 是形容他们这个行为的。
最后剩下的,it is for us, the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work。 就好判断了。
-------------------------------------------------------------
that from these honored dead
we take increased devotion to that cause
for which they gave the last full measure of devotion
they gave the last full measure of devotion for "that cause"
we take increased devotion to that cause from these honored dead
好像是这样,这句我不太确定
热心网友
时间:2022-05-24 09:23
1、第一个that 是用来引导从句的,第二个是修饰nation,意思是那个国家。
2、“whi fought here”是修饰they的,就是“they have thus so far nobly advanced”意思是他们(已经很崇高)在这里奋斗,为了未完成的使命。
3、我们从那些光荣牺牲的烈士身上所学到的促进了我们为那项事业献身,而他们也为那项事业现出了自己最后的方法——牺牲生命。