发布网友 发布时间:2022-05-13 19:52
共2个回答
热心网友 时间:2023-10-24 02:27
This development, coming as it did when the bottom had fallen out of the European economy, provided an impetus to a long-held desire to secure direct relations with the East by establishing a sea trade.此句子中间的插入语 作非*性定语 相当于一个非*性定语从句 , as it did 方式状语 修饰 现在分词 coming 。后面是时间状语从句 修饰did热心网友 时间:2023-10-24 02:27
完全不理解你在问什么,个人认为,这句话,一点一点翻译出来,不应该有什么难理解的。