中国人称印度人为“阿三”的原因主要有两个方面。首先,这个称呼源于中印两国间的文化差异和语言隔阂。中文中的数字三读作“sān”,而印地语中的三读作“teen”。由于发音相近,中国人在交流中将印度人称为“阿三”,意思是“阿三个人”或“阿三个朋友”,并不带有贬义。
其次,这个称呼也涉及到中国社会对印度的普遍印象。由于中国与印度在政治、经济和文化等领域存在一定的竞争和对抗,以及一些负面新闻的报道,中国民众对印度人普遍持有一种刻板印象。这种称呼往往具有一定的戏谑和嘲笑的成分,但并非所有中国人都使用或认同这个称呼。