や在古日语中是什么意思
发布网友
发布时间:2022-05-29 19:23
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-12-02 17:23
や在古日语里,和现代日语的意思完全不同。
俳句是讲究音节的,就像中国的七言律诗、五言绝句,对于字数要求很严格。
上述俳句是5 7 5格式的:ふるいけや/かえるとびこむ/みずのおと
分别是5个音节,7个音节,5个音节。
其实,や在此处没有任何语法作用,它唯一的作用就是补足5个音节,使整个俳句显得很整齐。
呵呵,看来学日本《古典文法》还是有点用的。O(∩_∩)O~
热心网友
时间:2023-12-02 17:23
没有特别的意思。“啊,吧“差不多。不是に的意思。
や
[4]〔间助〕名词、名词に准じる语、副词に付く。
3 咏叹・感动の意を表す。
・ 「夏草-つはものどもが梦の迹/芭蕉」〈奥の细道〉
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%82%84&dtype=0&stype=0&dname=0na&pagenum=21&index=21471318400100
热心网友
时间:2023-12-02 17:24
Ⅰ《并立助词》〔同类の例示〕和hé,……等děng,或(者)huò(zhě).
新闻や雑志を読む/看报纸或杂志;看报纸、杂志等.
赤いのや白いのや/红的┏或〔和〕白的.
あれやこれやとえり好みする/挑tiāo这个选xuǎn那个.
行きや帰りによく出会う/去的时候或回来的时候常常遇见.
Ⅱ《接続助词》〔同时・直后〕一yī……就jiù,刚gāng…….
电车が止まるやいなや,乗客が入り口に杀到した/电车一停下,乘客chéngkè立即拥到yōngdào车门口来了.
家に駆け込むや,わっと泣き出した/刚一跑进屋子就哇地wāde一声哭起来了.
この报に接するやいなや,救援に出动した/一接到这个消息立即前往qiánwǎng援救yuánjiù.⇒やいなや
Ⅲ《终助词》
(1)〔さそい〕吧ba.
そろそろ帰ろうや/咱们回去吧.
もうやめようや/拉倒lādǎo吧; 算了吧.
(2)〔軽く言い放つ〕吧bā,啊ā.
まあいいや/啊,没关系;算不了suànbuliǎo什么.
ちっとも疲れないや/一点儿也不累lèi.
君が行かなきゃつまらないや/你若不去可没意思啊.
(3)〔疑问・反语〕
没有に的用法
热心网友
时间:2023-12-02 17:25
记得原来听老师说过,记不太清了
占楼学习
看了下,smorinaga的那个链接你可以进去看看,我经常去的,里面比较详细。
http://www.kotoba.ne.jp/glossary.cgi?k=J_classics&fsz=2
这个是有专门古语的