发布网友 发布时间:2022-05-27 12:10
共4个回答
热心网友 时间:2023-09-07 12:06
《斯卡布罗集市》背后的故事:
斯卡布罗集市(Scarborough Fair)本是由于维京人经常的登陆,作一些交换而形成的一个定期集市,在几百年的时间里,每年的秋天持续一个半月,现在的英国,还有这么一个小镇。
斯卡布罗集市这首歌的歌词至少追溯到十三世纪的英格兰,至于曲调则更早,产生于苏格兰。是由维京人和凯尔特这两个被认为是野蛮人的民族所创作的歌曲。
歌曲由来
斯卡布罗集市这首歌曲的主音部是根据一首古老的英国民谣改编而成的,不过这首民歌最初是用来描写*的。
这首歌在1968年的电影《毕业生》被选为插曲,获得了奥斯卡。翻唱这首歌还比较有名的是莎拉布莱曼的版本。所以这首歌并不是因为电影录制的,只是被选为插曲。
热心网友 时间:2023-09-07 12:07
斯卡布罗集市背后的故事
《斯卡布罗集市》的故事发生在中世纪的欧洲,当时被抓到的敌后军事人员,常在一种叫"街头法庭"上被判处吊死这一极刑,所谓敌后军事人员,今天所称的就是前线侦察兵或军事间谍,于是英文中就衍生出了Scarborough warning 这个词组,意思是“没有先兆”,没有先兆的事情发生时,敌后军事人员面临的最大考验就是死亡,对大多数人来说结果是毁灭性的,
歌曲以一个即将被处决的年轻军人的口吻唱出了他绝望的心声,他想起曾经在遥远的斯卡布罗集市遇到过一位姑娘,一位能够缝补出细腻亚麻布衣的姑娘,一位能够采摘到艳丽鲜花的姑娘,这位年轻军人的心里涌起无限的柔情,他对着街边看热闹的人们唱出了自己临终前的愿望。
歌声中唱出的“她是我真正的爱人”,可以猜想她和他曾经有过恋情,对他来讲这段恋情刻骨铭 心,在他即将离开人世前,这位年轻军人对人们提出最后一个愿望:“你是不是正要去斯卡布罗集市?请代我向那儿的一位姑娘问好。”
他盼望那位姑娘能为自己料理后事,能为他缝一件亚麻布衣裳,上面不用缝口,也不用针线,能为他找一块坟地,就在海水与海岸之间,能用皮制的镰刀收割(没有血腥),将收割的石楠花扎成一束,放在他的坟头,鸟之将死,其鸣也哀,伴随着忧伤的旋律,《斯卡布罗集市》让几代人为之流下了眼泪。
歌词原文:
斯卡布罗集市 -
Sarah Brightman
Are you going to Scarborough Fair
Parsley sage rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
Parsley sage rosemary and thyme
Without no seams nor needless work
Then he'll be a true love of mine
Tell him to find me on acre of land
Parsley sage rosemary and thyme
Between the salt water and the sea strand
Then he'll be a true love of mine
Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley sage rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
Then he'll be a true love of mine
Are you going to Scarborough Fair
Parsley sage rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine
中文歌词:
心中有过多少梦,梦中落下多少花红,春风吹呀吹落了花红;吹散了我的梦, 一滴相思,化作一抹血红,我的梦围绕着你春夏秋冬 ,过去的点点滴滴,牵出心中的多少痛
心中有过多少梦,梦中落下多少花红,春风吹呀吹落了花红;吹散了我的梦, 一滴相思,化作一抹血红,我的梦围绕着你春夏秋冬 过去的点点滴滴,牵出心中的多少痛
啦啦啦….. 啦啦啦……啦啦啦……
人生若只如初见,何事西风悲画扇。青青的苹果青青的草,往事梦中几多萦绕?
人生若只如初见,何事西风悲画扇,我泪流满面,我静思尘澜,一江东水不复还 一江东水不复还,一江东水不复还.......
热心网友 时间:2023-09-07 12:07
世界经典民谣《斯卡布罗集市》,娓娓诉说着一个经典的故事
热心网友 时间:2023-09-07 12:08
斯卡布罗(Scarborough)最早在大约一千年前由Viking(维京)人在英格兰的西北部North Yorkshire登陆后逐渐成为一个重要的港口。中世纪时期,斯卡布罗是来自全英格兰甚至还有欧洲的商人经常聚集的一个海边重镇。