求"有游于子墨子之门者"全文翻译 急
发布网友
发布时间:2022-05-27 02:17
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-01-01 23:02
第1个版本:
有一个游历到墨子门下的人,身体很好,思虑敏捷,墨子想让他跟随自己学习。墨子对他说:“姑且学学吧,我将让你当官。”拿好言好意勉励他后他答应学习。学满一年,就向墨子求官职。墨子说:“我其实不能让你当官。你也听说过一个鲁国的传说吗?鲁国有兄弟五人之家,他们的父亲死了,那个长子嗜好喝酒而不肯出资安葬父亲。他的四个弟弟说:‘你出资替我们安葬父亲,我们会为你买酒的。’用好话劝勉之后长子安葬了父亲。葬后长子就向他四个弟弟要酒。四个弟弟说:‘我们不能给你酒。你安葬你的父亲,和我们安葬我们的父亲是一样的,你安葬的哪里仅仅是我们的父亲?你不安葬那么人家将会嘲笑你,因此我们劝勉你安葬。’现在你做了好事,我们也是做好事,哪里只是我们有道义呢?你不学习那么人家将会嘲笑你,所以劝勉你学习。”
第2个版本:
有个在墨子门下转悠的人,身体强壮良好,思维敏捷,(墨子)想让他跟着学习。墨子说:“姑且跟我学习吧, 我将教你当官。”好好规劝他因而入学了。学了一年,他向墨子要官职。墨子说:“不给你官。你也听说过一个鲁国的故事吗?鲁国有兄弟五人,父亲死了,大儿子成天喝酒,却不埋葬父亲。他的四个弟弟就对兄长说:‘你帮我们把父亲埋了,我们就为你买酒。’好言劝他埋葬父亲。大儿子把父亲埋了,然后跟弟弟们要酒,兄弟四人说:‘我们不给你酒。你埋葬你父亲,我们埋葬我们父亲,哪里只是我们的父亲呢?你不埋葬他,那么别人会笑话你。所以劝你埋葬父亲而已。“今天你为了道义(而学习),我也为了道义(而教你),哪里只是我自己的道义呢?你要是不学习,那么别人将会笑话你,所以才劝你学习的。”
讲述路人葬父的故事,用类比推理的方法,说明墨子劝学的良苦用心。儿子葬父是应该的,不能谈条件;游者学义也是应该的,也不能谈条件。
热心网友
时间:2024-01-01 23:02
有一个游历到墨子门下的人,身体很好,思虑敏捷,墨子想让他跟随自己学习。墨子对他说:“姑且学学吧,我将让你当官。”拿好言好意勉励他后他答应学习。学满一年,就向墨子求官职。墨子说:“我其实不能让你当官。你也听说过一个鲁国的传说吗?鲁国有兄弟五人之家,他们的父亲死了,那个长子嗜好喝酒而不肯出资安葬父亲。他的四个弟弟说:‘你出资替我们安葬父亲,我们会为你买酒的。’用好话劝勉之后长子安葬了父亲。葬后长子就向他四个弟弟要酒。四个弟弟说:‘我们不能给你酒。你安葬你的父亲,和我们安葬我们的父亲是一样的,你安葬的哪里仅仅是我们的父亲?你不安葬那么人家将会嘲笑你,因此我们劝勉你安葬。’现在你做了好事,我们也是做好事,哪里只是我们有道义呢?你不学习那么人家将会嘲笑你,所以劝勉你学习。”
以上翻译,自觉有一个地方不大有把握,即“四弟”译为第四个弟弟还是四个弟弟?请你斟酌一下,并请把你的意见告诉我
有游于子墨子之门者
——译文——有个在墨子门下转悠的人,身体强壮良好,思维敏捷,(墨子)想让他跟着学习。墨子说:“姑且跟我学习吧, 我将教你当官。”好好规劝他因而入学了。学了一年,他向墨子要官职。墨子说:“不给你官。你也听说过一个鲁国的故事吗?鲁国有兄弟五人,父亲死了,大儿子成天喝酒,却不埋葬父...
求"有游于子墨子之门者"全文翻译 急
有一个游历到墨子门下的人,身体很好,思虑敏捷,墨子想让他跟随自己学习。墨子对他说:“姑且学学吧,我将让你当官。”拿好言好意勉励他后他答应学习。学满一年,就向墨子求官职。墨子说:“我其实不能让你当官。你也听说过一个鲁国的传说吗?鲁国有兄弟五人之家,他们的父亲死了,那个长子嗜好喝酒...
有游于子墨子之门者,子墨子曰:“盍学乎?”对曰:“吾族人无学者。”的...
有个四处游历的人登门拜访墨子先生,墨子先生说:“为什么学习?”(他)回答说:“我的同族人没有求学的人。”
...所,也,矣,焉,耳,乎,哉,夫,耶,曰,于,之举例并翻译,
(二)有时用于反诘语气,可译为"呢"。万钟于我何加焉!(《鱼我所欲也》)(三)"焉"在句中,作形容词、副词词尾,表示语气上的停顿。硿硿焉,余固笑而不信也。(《石钟山记》)2.代词。相当于"之"。如:使皇武子辞焉。(《肴之战》)惟俟夫观人风者得焉。(《捕蛇者说》)犹且从...
有游于子墨子之门者,其长子嗜酒而不葬,其四弟曰:“子与我葬,当为子沽 ...
有一个游历到墨子门下的人,身体很好,思虑敏捷,墨子想让他跟随自己学习。墨子对他说:“姑且学学吧,我将让你当官。”拿好言好意勉励他后他答应学习。学满一年,就向墨子求官职。墨子说:“我其实不能让你当官。你也听说过一个鲁国的传说吗?鲁国有兄弟五人之家,他们的父亲死了,那个长子嗜好喝酒...
急,我要人教版九年级下语文文言文翻译
先是翻译人教版九年级下册文言文译文《公输》公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,要拿去攻打宋国。墨子听到这个消息,就从鲁国动身,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。公输盘说:“先生有什么指教呢?”墨子说:“北方有人欺侮我,我想借重您的力量杀掉他。”公输盘不高兴了。墨子说:“请让我奉送给您十金。”...
老子二则文言文翻译
原发布者:af1e00 《老子》五章翻译 《老子》第一章 道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。 【译文】 道是可以阐述解说的,但并非等同于浑然一体,永恒存在,而有运动不息的那个大道。 道名...
请问谁能给我《墨子 经说》的翻译啊。急!没有翻译我没法写分析的作业呀...
子墨子曰:“今有燎者于此,一人奉水将灌之,一人掺火将益之,功皆未至,子何贵于二人?”巫马子曰:“我是彼奉水者之意,而非夫掺火者之意。”子墨子曰:“吾亦是吾意,而非子之意也。” 子墨子游耕柱子于楚。二三子过之,食之三升,客之不厚。二三子复于子墨子曰:“耕柱子处楚无益矣!二三子过之,食...
荀子 劝学 翻译
这显然是对学习者更大的鼓励。在强调了学习的重要作用后,文章以设喻引出论断:“故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。”木材经过墨线量过就会取直,金属制成的刀剑之类拿到磨刀石上去磨就会锋利,这就好比君子广泛学习,而且每天检查省察自己,就会知识通达,行为没有...
游于文言文
【游食】吃闲饭。 【游子】离家外出的人。 jingrui haining 2. 文言文:有游于墨子之门的翻译 有个在墨子门下转悠的人,身体强壮良好,思维敏捷,(墨子)想让他跟着学习。 墨子说:“姑且跟我学习吧, 我将教你当官。”好好规劝他因而入学了。 学了一年,他向墨子要官职。墨子说:“不给你官。 你也听说过一个鲁...