卡布奇诺怎么调出来的?
发布网友
发布时间:2022-05-25 17:09
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-11-23 15:56
-0-林林,这是我从雅虎知识堂找到滴,卡布奇诺我不会,嘿嘿,分给我吧-。-
“一杯地道的意大利卡布奇诺咖啡,需要半杯意大利浓缩咖啡和半杯打成泡沫状的牛奶,也可以在牛奶的上面洒上可可粉或肉桂粉,用来作为装饰之用,同时防止牛奶起皮。
制作泡沫状的牛奶是制作卡布奇诺的关键。如果你有意大利浓缩咖啡机,那么牛奶就不成问题了,只要把牛奶放进一个耐热的容器中(因为牛奶起泡后体积会增大,因而不要放太多牛奶,以免溢出),把蒸气喷头放进牛奶里大约三厘米处,启动机器。当泡沫涌起时,用手感觉容器的温度,保证温度适宜,因为过热的牛奶是不会起泡的。注意,低脂牛奶也不易起泡,而全脂牛奶又会掩盖咖啡的味道,因此推荐使用半脱脂牛奶。
最后,将起泡的牛奶用大汤匙舀放在意大利浓缩咖啡上,洒上可可粉或肉桂粉,或者干脆什么都不撒,这样,一杯卡布奇诺就做好了。”
热心网友
时间:2023-11-23 15:57
维也纳人柯奇斯基(Fanz George Kolschitsky)是牛奶加咖啡的Cafe Latte创始人,本期再谈谈卡布奇诺 (Cappuccino)的由来。这两种饮料均是咖啡和牛奶洐生出来,但卡布奇诺的来历却更有学问,一直是欧美研究文字变迁的最佳体材。
Cappuccino此字的历史,足以说明一个字常常会因为看来像某样东西,最后被引申成其它字义,远远超出造字者原先用意。听来似乎蛮复杂的,请看以下解析。
创设于一五二五年以后的圣芳济教会(Capuchin)的修士都穿著褐色道袍,头戴一顶尖尖帽子,圣芳济教会传到意大利时,当地人觉得修士服饰很特殊,就给他们取个Cappuccino的名字,此字的意大利文是指僧侣所穿宽松长袍和小尖帽,源自意大利文"头巾"即Cappuccio。
然而,老义爱喝咖啡,发觉浓缩咖啡、牛奶和奶泡混合后,颜色就像是修士所穿的深褐色道袍,于是灵机一动,就给牛奶加咖啡又有尖尖奶泡的饮料,取名为卡布奇诺(Cappuccino)。英文最早使用此字的时间在一九四八年,当时旧金山一篇报导率先介绍卡布奇诺饮料,一直到一九九0年以后,才成为世人耳熟能详的咖啡饮料。应该可以这么说Cappuccino咖啡这个字,源自圣芳济教会(Capuchin)和意大利文头巾(Cappucio),相信Cappuccino的原始造字者,做梦也没料到僧侣的道袍最后会变成一种咖啡饮料名称。