高分急求简单翻译
发布网友
发布时间:2022-05-25 11:12
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2023-10-09 08:52
世人苦苦思索,而汝独自逍遥。
我们屡次追寻,而汝微笑淡定。
渊博学识,飞越巅峰。
孰能出汝之右。
深海都任汝遨游,
极乐世界也是汝设计的蓝图。
博爱但守之根本,
在混杂中追寻着死亡。
而汝与日月同辉,
自教,自审,自尊,自救。
令汝踏于世间万物之上。
神灵都须忍受的所有伤痛,
削弱一些的所有弱点,
令万物折腰的所有悲伤,
在汝之胜利表情下低头。
令人难以琢磨的古英文诗词,能告诉我出处吗?谢谢!
说实话,要字译是不可能的,毕竟是诗歌,又有两种文化的差异存在,
意译也已尽力,不妥之处,请勿见笑。
热心网友
时间:2023-10-09 08:52
三楼和四楼翻译的不错。
这首诗歌出自英国诗人和文学评论家Matthew Arnold(1822-1888),是他对莎士比亚(1564-1616)所做的评价。
热心网友
时间:2023-10-09 08:53
其他的忍受我们问题.你们艺术释放.我们问和请求得到----你们smilest和艺术平息下来.升在知识之上.为向星夺去他的雄伟的王冠的最极高小山 在大海,向死亡人数的阻挠搜寻使天堂的天空成为他的dwelliing plance,备件但是他的基础的多云边上固定他的坚定脚步 ; 你们谁do过去式知道自我-安全,-do过去式脚步右手击球员的左后方场地用土掩盖猜测阿特自我-自我-自我-教育,-扫描,-给星和阳光光束带来荣光.更好那样! 所有的使不朽精神疼痛ecre,所有的削弱,所有的弯腰的悲痛为他们的唯一讲话找到的在那个获胜额头中虚弱必须去.
热心网友
时间:2023-10-09 08:53
遵守我们的其他问题。你是免费的。
我们要求,并要求-你仍然smilest艺术。
出一流的知识。为崇高的山,
谁的星级uncrowns陛下,
他坚定的脚步种植的大海,
让天上的天空他dwelliing plance ,
零部件,但他的边界多云基地
在挫败搜索的死亡率;
和你,谁的星级didst和阳光都知道,
自我学习,自我扫描,自我荣幸,自我保障,
didst胎面unguessed地球上。 -更好地做!
所有痛苦的不朽精神必须ecre ,
所有弱点,妨碍,所有忧患其中弓,
找到他们的讲话中说,唯一获胜的额头
热心网友
时间:2023-10-09 08:54
其他遵守我们的问题。 你艺术释放。 我们要求并且要求--smilest仍然的你和艺术。 顶部知识。 为最崇高的小山, 谁星uncrowns的陛下, 种植他坚定不移的脚步在海, 做天堂天堂他dwelliing的plance,备用,但是他的基地多云边界 对有叶形装饰搜寻死亡率; 并且你, didst星和光束知道, 自已教育,自已扫描,自已尊敬,自已安全,在地球上的didst踩unguessed在。 -- 如此改善! 所有使不朽的精神痛苦必须ecre, 削弱的所有弱点,鞠躬的所有哀情,发现他们的在那战胜眉头的单一讲话
热心网友
时间:2023-10-09 08:55
遵守我们的问题。别人你是免费的。
我们问,问——你smilest和艺术。
out-topping知识。对于至高无上的小山,
谁的恒星uncrowns亲眼见过他的威荣,
他坚定不移的脚步声种植的大海,
他使天上的天dwelliing plance,
但混浊的边境的备件他的基地
搜索的挫败的死亡率。
你,谁曾星星和日光反射知道,
self-schooled,self-scanned self-honored,self-secure、,
在地球unguessed曾踩。好啊!——
所有的痛苦的不朽的灵魂必须ecre,
所有的弱点,所有的痛苦,这会弓,
他们唯一的演讲中找到,胜利的眉毛。