发布网友 发布时间:2022-05-27 00:51
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-13 08:20
Auld Lang Syne是一首非常出名的诗歌,原文是苏格兰文,直译做英文是"old long since"或"times gone by",意思大概是逝去已久的日子。Auld Lang Syne是十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原苏格兰文外,这首歌亦被多国谱上当地语言,在中国各地普遍称为《友谊地久天长》在经典电影“魂断蓝桥”中,此曲被用作为主旋律 leo sayer的《Auld lang syne》被认为是原唱版本。收录于专辑《kdbtest》中。