哪位高手帮我翻译一下呀,大学英语B里的一道阅读理解。统考怎么出这么难的文章
发布网友
发布时间:2022-05-12 01:26
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-11-01 14:27
这篇阅读理解(以你贴上来的为准),中心句是some psychologists believe that mental acts such as thinking are not performed in the brain alone,but that one's muscles also participate。大概意思是说,有的心理学家认为,像“思考”这样的心理活动并不只在大脑中发生,肌肉(身体其他部分)也参与其中。后面是支持性细节,举了指挥家的例子,意在验证这个说法,是次要的。结尾句是首句的加强,并表示身体在心里活动过程中的参与性并不显著(不是说没有)。
热心网友
时间:2023-11-01 14:27
有些心理学家人认为,思维这类心理活动不止在大脑中进行,肌肉也会参与到其中。可以说,我们用肌肉思维就好像我们在听音乐的时候活动肢体一样。
如果别人对你说,你不仅用耳朵而且是用整个身体听音乐,你一定不会感到惊奇。听到熟悉的音乐时,很多人都是手舞足蹈,或者至少身体的某个部位会动。当一个人从收音机中收听交响乐时,他会试图指挥乐队,即使他知道有指挥家在那里指挥。
这种行为虽然有些奇怪,但是很好解释。可以这样说,一个人若不亲身参与音乐的演奏,他就不能享受音乐带来的全部乐趣。听众以或多或少的身体语言“感觉”自己融入到了音乐中。
人体的肌肉实际上会以相同的方式参与到思维的心理活动中,但是因为这种参与行为不太明确,因此也就不太明显。
热心网友
时间:2023-11-01 14:27
我汗,光碟里面好像有翻译吧?
如果没有的话,有本课堂的辅导书里面有翻译的,书的面子不记得了
好像是大学英语课后辅导之类的名字
你在这里问,要翻译那么多,闻不到答案的,要有也是用工具硬翻译的
~
热心网友
时间:2023-11-01 14:28
some psychologists believe that mental acts such as thinking are not performed in the brain alone,but that one's muscles also participate.it may be said that we think with our muscles in somewhat the same way that we listen to music with our bodies.
you surely are not surprised to be told that you usually listen to music not only with your ears but also with your whole body.
few people can listen to music that is more or less familiar without moving their bodies or ,more specifically,some parts of their bodies.often when one listens to concert on the radio
he is tempted to direct the band even though he knows there is a capable conctor on the job.
strange as this behavior may be,there is a very good reason for it
one cannot derive all possible enjoyment from music unless he participates,so to speak,in its performance.the listener "feels" himself into the music with more or less pronounced motions of his body.
the muscles of the body actually participate in the mental process of thinking in the same way,but this participation is less clear because it is less noticeable.
热心网友
时间:2023-11-01 14:29
这算是科学类的。关于心理学家的BABABA.光碟去看吧,太长了。。真的N长