发布网友 发布时间:2022-05-11 21:05
共1个回答
热心网友 时间:2022-07-01 07:10
历来评论李白人物性格和作品风格,大多离不开两个字,一个是“豪”字,再一个是“逸”字。杜甫借用樊哙痛饮斗卮酒的典故来刻画李白的人物性格,突出的就是“豪”。李白既是诗仙,又是酒仙,每日必饮,每饮必醉,醉时长吟,妙语横生,正是酒壮诗胆,诗长酒兴。杜甫是李白的挚友,深刻地了解李白。杜甫说“李 白一斗诗百篇”,正是抓住李白一边用斗卮饮酒,一边长吟不辍的独特形象,反映李白的豪迈气概和敏捷才思,而不在于说明李白到底饮了多少酒。 从南昌乘火车返回北京,因为连日旅游的劳累,列车开动后,我就头倚车窗昏昏欲睡。蒙?中,听到对面两位旅客谈论李白与酒,兴趣顿生,赶走睡意,洗耳恭听。 一位说:“古往今来,数李白最能喝酒。李白不仅是‘诗仙’,而且是‘醉圣’、‘酒星’、‘酒仙’。世称‘李白斗酒诗百篇’。喝下一斗酒,还能做出一百篇诗,可见一斗酒居然没有醉倒李白。” 另一位说:“李白爱喝酒不假,《太平广记》说李白自幼好酒。但爱喝不等于能喝。李白留下多少诗,不足千首,既然斗酒百篇,那么,李白活了六十多岁,一辈子喝的酒不足一石,算能喝吗?” “李白的诗作大多散失了,你不能以他留传下来的诗篇计算。” “李白族叔李阳冰为《草堂集》作序,说李白著述当时十丧其九,全算起来,李白一生饮酒也过不了十石。” …… 两位旅客喋喋不休,侃兴甚浓,而我旁听的兴趣渐淡,可我头脑里却有一个疑问在盘旋──? 回到家里,闲暇下来,我翻检书籍,发现裴斐所著《李白十论》(四川人民出版社1981年版)中《历代李白评价述评》一文说:“杜甫说李白‘斗酒诗百篇’”,并注明了引自杜甫《饮中八仙歌》。如此容易地找到典故的出处,令我十分高兴。 我迅速地从《杜甫诗选》(山东大学中文系古典文学研究室选注,人民文学出版社1984年版)中找到《饮中八仙歌》,发现原文与裴斐先生的引文不一致。原文写李白的四句是:“李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠,天子呼来不上船,自称臣是酒中仙。”原文与引文相比,原文是七言,不是五言;原文说的是“一斗”,而不是“斗酒”。我又查清代仇兆鳌编撰的《杜诗详注》和杨伦笺注的《杜诗镜铨》,两者都与《杜甫诗选》相同。我想,裴斐先生论文引用的是杜甫诗句的原意,并非原文。 或许有人会质疑,“斗酒”是否符合杜甫诗的原意呢?如果说它符合杜诗的原意,为什么杜诗不直接说“李白斗酒诗百篇”,却说“李白一斗诗百篇”呢? 《饮中八仙歌》写李白的四句诗中,第二句“长安市上酒家眠”和第四句“自称臣是酒中仙”,都有“酒”字。如果第一句说“李白斗酒诗百篇”,在一首诗中“酒”字就用得太多,犯重复之病。再看这三处用“酒”的地方,第二句和第四句的“酒”字,别无替代,只有第一句的“酒”字,可以替代,所以,“李白斗酒诗百篇”跟“李白一斗诗百篇”的意思是一样的。 视“李白一斗诗百篇”等同“李白斗酒诗百篇”的人,不独裴斐先生,古往今来,大有人在。仅举两例,以兹证明。 北宋诗人陈师道《和饶节咏周?画李白真》诗:“青莲居士亦其亚,斗酒百篇天所借。” 南宋文学家楼钥《题贺监李谪仙二像》诗:“斗酒浇诗动百篇,?湖牛渚两俱仙。” 那么,“李白斗酒诗百篇”或者“李白一斗诗百篇”应当怎么解释呢? 萧涤非编撰的《杜甫诗选注》上说:“一斗诗百篇,是说才饮一斗酒就能写出百篇诗,写李白不但酒兴豪,而且文思敏捷。” 山东大学中文系古典文学教研室选注的《杜甫诗选》上说:“斗:一种大的酒器。” 这两种解释大不相同,但他们都是当前注释杜诗的流行观点。我以为,前一种解释是望文生义,与杜诗本意不着边际;后一种解释稍着杜诗本意边际,然而很不确切。 杜甫“读书破万卷,下笔如有神。”山谷道人说杜诗无一字无来处,这话虽然说得有些过分,但是确实抓住了诗圣精通传统文化,善于灵活运用的特点。无论是“李白一斗诗百篇”还是“李白斗酒诗百篇”诗句中的“斗”,都是“斗卮”的简称。斗卮的故事见于西汉司马迁的《史记》。 《史记