求翻译,请帮忙指出英文翻译是否有错误,非常感谢!
发布网友
发布时间:2022-05-07 19:11
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-07-01 03:55
服务工程师我觉得一般不要直译,应该是support engineer而不是service engineer
第一句我就觉得工单翻译成service request是不是有点不准确,但是不知道你们的工作性质,所以具体该怎么翻译也不好说。
第二句:
the support engineer changed the status from 'Active' to 'Closed' on 'Task' interface. Therefore the start date on 'Service Request'(沿用第一句工单的翻译) interface was automatically updated to 23th, November.
热心网友
时间:2022-07-01 03:55
日期用in
serviece request是服务请求吧,工单可以翻译成job order.
下一句的翻译是Service Engineer in the task interface will activate the state to "close", then the start date of the single interface is automatically changed to November 23rd.