高分求助:两篇非常简单的法语作文。题目是:1,我爱法国。2,我爱法语...
发布网友
发布时间:2天前
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2天前
法国是一个品质之都。而一说到法国,人们自然而然的想起那些奢侈品,如香奈儿,DIOR等等。巴黎,这个被誉为“光之城”的城市,一直是全球最受欢迎的旅游胜地之一。巴黎不会像北京那样严重的堵车。而有了葡萄园和种满薰衣草的田地,以及独特的美食文化,法国人就是优雅,和享受生活的群体的代表。我会学好法语,等待去法国学习或者旅游。我爱法国。La France est le pays de haut qualité. Et quant à la France,il est naturel de penser à ces articles de luxe,par exemple, le Chanel, le Dior, etc. Paris, qui est connu sous le nom de «Ville Lumière», est une des sites touristiques les plus populaires du monde. Les embouteillages à Paris n'est pas aussi grave qu'à Pékin. En plus, les françaises de vignes et de champs de lavandes, et d'une culture alimentaire unique,Avec des vignobles, des champs de lavandes, et d'une culture alimentaire unique, les françaises sont l'élégance, et les représentants des groupes de savoir vivre. Je vais bien apprendre le français, et je vais étudier ou voyager en France un jour. J'aime la France.
众所周知,现在满大街都是会说英语的人。既然我们没办法把英语说的跟美国人和英国人一样好,那么我们只能比别人多学点。而法语就是一个很好的选择。当初选择学法语,是因为好奇,是因为想在某些方面比别人有优势。有一次,当我在跟以前的同学打电话的时候,突然我们就提到了法语,很早就有人告诉我们说,法语是世界上最美丽的语言,她让我讲一段给她听听,然后我就给她讲了一段自我介绍,她我讲完了她还不知道,好像听的入迷了。我突然感到很自豪感,因为我会别人都不会的美丽的语言。我爱法语,我爱那种美丽的语言。Comme tout le monde le sait, la plupart des gens peuvent parler anglais plus ou moins. Nous pouvons étudier plus que d'autres,car nous n'avons aucun moyen de parler anglais aussi bien que les Américains et les Britanniques. Le français est un bon choix. J'ai choisi d'apprendre le français, en raison de ma curiosité, parce que je veux avoir un avantage sur les autres dans certains aspects. Une fois, une camarade m'a appelé et m'a dit qu'elle espérait de m’entendre la langue la plus belle du monde. Par conséquence,je lui ai donné une auto-présentation. Après avoir fini, elle ne savait pas, et elle semblait écouter attentivement effectuée. Tout à coup, je me sens très fier, parce que je peux parler la belle langue, dont les autres ne la parlent pas. J'adore le français, j'aime cette belle langue.
热心网友
时间:2天前
传说中的复制党。。。连丝绸之路都搬上来了。。。
写这么5,6句没什么难的,但本人对法国实在爱不起来,对法语也是爱恨交织,恐怕写的感情不真挚,期待文学达人摘取高分 - -
热心网友
时间:2天前
J'aime la France.
la france est un pays libre,moderne et naturel.
il y a beaucoup de monuments histoirique.
par exemple:la tour eiffel,l'arc de triumphe,la notre-dame...etc.
si j'ai une chance d'aller en france,je voudrais y visiter.
j'ai entendu dire que l'architecture francaise n'a rien de semblable.
c'est tres excellent!
我爱法国
法国是一个自由,时尚,绿化的国家。
这里有很多的名胜古迹。
比如:埃菲尔铁塔,凯旋门,巴黎圣母院,等等...
如果我有机会去法国,我很想参观这些地方。
我听说法国的建筑型态各异。
真的是太棒了!
热心网友
时间:2天前
La France est le plus grand pays d'Europe, sa population d'environ 6 millions. Honneur, je peux aller à cette liste de ses beaux paysages et romantique. Alors je suis parti pour la capitale de la France - Paris.
Tôt le matin, j'ai été mon guide joueur "- Emma ami, et en tira une couverture. Mon trouble ouverte sommeil large, écoutant avec bonheur m'a dit: «Aujourd'hui, notre destination est - la Tour Eiffel!" Un Tour Eiffel, les yeux soudain illuminé, qui était le symbole mondialement connu de France, elle! Je laver immédiatement terminé, Emma a pris à la position de la Tour Eiffel. Emma m'a dit: "Tour Eiffel dans la Seine, est divisé en trois couches, l'un des plus haut bâtiment du monde, un total de 320 mètres Tour se tiendra à Paris l'Exposition universelle, conçu par le célèbre ingénieur, M. Eiffel, achevée en 1887.. »Puis me prit au premier étage. bureau de poste sous la première couche, vous pouvez acheter une carte postale Tour, Tour du chapitre couvre Post envoyé à des amis en guise de souvenir. Mais la visite de la Tour a dû attendre plus d'une heure pour aller, comme si peur des hauteurs qui paie sera puni d'Emma. Donc, arrivé la deuxième couche, Emma m'a tiré amèrement de l'évasion. Après, j'ai découvert, en fait, n'importe quel endroit dans Paris, la Tour Eiffel est facile de voir la brume.
Une matinée de croisière, j'ai décidé de laisser Emma me prendre pour venir à Paris doivent dos - une réputation de calibre mondial des Champs-Elysées! Nous promenade dans l'avenue des Champs Elysées. Route des deux côtés d'une rangée de variété verticale de haut avec le plan, platanes sur le trottoir est à l'extérieur d'une spacieuse
法国是欧洲最大的国家,其人口约6千万。很荣幸,我可以去那一览它优美浪漫的风光。于是我就动身去了法国的首都——巴黎。
一大清早,我就被我的“随身导游”——好友爱玛,拽出了被窝。我睁着朦胧的睡眼,听她兴高采烈的对我说:“今天我们的目的地是——埃菲尔铁塔!”一听埃菲尔铁塔,我的眼睛突然就亮了,那可是举世闻名的法国象征呀!我立刻就洗漱完毕,拉着爱玛就冲向了埃菲尔铁塔。爱玛告诉我:“埃菲尔铁塔位于塞纳河畔,共分三层,是世界最高建筑之一,共320米。铁塔是为了在巴黎举行的万国博览会,由著名工程师埃菲尔先生设计,于1887年完工。”说完拉着我来到第一层。在第一层有邮局,可以买张铁塔明信片,盖上铁塔的邮章,寄给亲朋好友作为纪念。不过参观铁塔要排一个多小时才能上去,像爱玛这样有恐高症的人就是花钱买罪受了。所以刚到第二层,爱玛就拉着我悻悻的逃跑了。离开后我才发现,其实在巴黎任何地方都很容易看见雾中的埃菲尔铁塔。
转悠了一上午,我决定,让爱玛带我去来到巴黎的必到之处——世界级名气的香榭丽舍大道!我们悠闲的漫步在香榭丽舍大道上。路两侧各种着一排高大挺拔的法国梧桐,梧桐树外是宽敞的人行道。
热心网友
时间:2天前
还是爱中国比较好
La route de la soie
La route de la soie était un réseau de routes commerciales entre l'Asie et l'Europe allant de Chang'an en Chine jusqu’à Antioche, en Syrie médiévale. Elle doit son nom à la plus précieuse marchandise qui y transitait : la soie, dont seuls les Chinois connaissaient le secret de fabrication.
Son Longue est d'une dizaine de milliers de kilomètres, la voie où cheminèrent, au fil des ages et des caravanes, les grands courants d'échanges et de pensée entre l'Empire du Milieu et la Méditerranée. Ce sont en fait plusieurs routes qui traversaient l'Eurasie. Commen?ant dans la capitale chinoise, Chan'gan (Xian), passant par les hauts plateaux du désert de Gobi, aux confins du monde chinois, la route se séparait pour traverser le désert du Taklamakan. Elle redevenait unique dans les steppes d'Asie centrale, pour aboutir sur les rivages orientaux de la Méditerranée, à Antioche ou Tyr par exemple.Déjà au IV e siècle av. J.-C., au moment des expéditions d'Alexandre le Grand en Asie centrale, la soie chinoise était connue dans le monde méditerranéen. Quelques périodes
importantes pour la route de la soie furent la dynastie chinoise des Han, celle des Tang et le khanat Mongol.