请推荐一首舒缓的英文歌吧!
发布网友
发布时间:2024-10-22 07:06
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2024-10-22 10:17
chara - my way
Cara Dillon--lark in the clear air
maria arredondo - burning
Lene Marlin--faces
Sophie Zelmani--going home, precious burden
Tamas Wells--valder fields
Maximilian Hecker--snow white
muse--unintended
不喜欢不要给我分.
热心网友
时间:2024-10-22 10:18
sinead o`connor-a perfect indian
(很静,很舒服的一首歌。)
小红莓乐团-dying in the sun
(我也很喜欢这首,一定听听吧。)
斗鱼-breathe again
(听了再给意见吧)
sissel - should it matter
(哈哈,也不错)
后:
burning - maria arredondo
(我的至爱)
cry on my shoulder
(很好听的,听过才知道)
laura pausin-it's not goodbye
sarah connor-just one last dance
(很好听,听听)
—————————————————————————
以上都是我很喜欢的,前4首很静,舒缓,哈哈。
后几首比较好听,这样说。
热心网友
时间:2024-10-22 10:18
《昨日重现》吧!感觉很好听,有种怀念的感觉,很轻松。
热心网友
时间:2024-10-22 10:19
because of you
热心网友
时间:2024-10-22 10:20
推荐你一首 山鹰之歌 El Condor Pasa
列入联合国世界文化遗产的
El Condor Pasa(Fly Like An Eagle) 》是一首反抗西班牙殖民者的南美秘鲁民歌,后被Paul Simon & Garfunkel改编,用英文重唱。这首歌曲已经被列入联合国世界文化遗产了。旋律宁静、深邃、高远,让人心境明澈,是不可多的的优秀作品。
El Condor Pasa的原型据传出自秘鲁自由战士Tupac Amaro的故事。1780年,他在领导一场反抗西班牙人的起义中被害,死后化作一只雄鹰,永远翱翔于祖国的安第斯山上空。秘鲁人民凭歌寄意,表达了对英雄的怀念以及对自由的不息追求。歌名直译过来就是“老鹰在飞”,中文有多个译名,山鹰之歌、神鹰展翅、雄鹰高飞等等,我个人比较喜欢后者。
Paul Simon & Garfunkel演绎的版本具有浓厚拉丁美洲乡间味道。排萧的演奏给整个曲子带来高亢而飘逸的美感。 Simon的声线并不高昂,但相当有韵味,而Garfunkel对和声的处理令人叫绝,与美妙的旋律配合得天衣无缝。英文歌词用了四对物体作比较:麻雀和蜗牛,铁锤和铁钉,森林和街道,天鹅与人。而作者都选择每一对比较物的前者,因为它们比后者享有更大、更多的自由。正如歌曲最后表达的一种心情:天鹅自由自在地高飞于蓝天,而人却被束缚在大地上,唱着最悲哀的歌。但同时歌曲中充满了一种现实感,表达了作者希望能够脚踏实地。所以,此歌讲述的是一种不脱离现实的自由,也就是现实条件下所允许的自由。
印象中最早听到这首曲子好像是Echoes Of Incas某个系列排箫演奏的版本,最具秘鲁印加的原汁原味,可惜如今居然找不到了。其余在网上找到的版本不少,除了两个演唱版本,大部分都是器乐演奏的。其实这首曲子的确也以管乐器演奏最适合,才最能完整表现旋律的神髓。也许是旋律本身太鲜明了,留给音乐家发挥的余地不大,所以众多版本各具特色,难分优劣,还是留待大家自己的耳朵来评价吧。
Simon & Garfunkel 二重唱版
较好地表现了此曲的苍凉
*** Hidden to visitors ***
ANDY WILLIAMS版
表现也还不错
*** Hidden to visitors ***
排箫版
*** Hidden to visitors ***
Paul MauriatPaul Mauriat版
这是个奇怪的搭配,可能此曲与Paul Mauriat柔美的风格天生的八字不合
*** Hidden to visitors ***
另一个香艳的排箫版
估计是所谓的New Ages风格,有一群色彩斑斓的小鸟儿陪伴着
*** Hidden to visitors ***
El condor pasa
Simon & Garfunkel
Music & Lyrics : Paul Simon - Jorge Milchberg - Daniel A. Robles
I'd rather be a sparrow than a snail
Yes I would, if I could, I surely would
I'd rather be a hammer than a nail
Yes I would, if I only could, I surely would
Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world its saddest sound
Its saddest sound
I'd rather be a forest than a street
Yes I would, if I could, I surely would
I'd rather feel the earth beneath my feet
Yes I would, if I only could, I surely would
热心网友
时间:2024-10-22 10:20
my prayer