发布网友 发布时间:2024-10-21 22:27
共5个回答
热心网友 时间:2024-11-10 07:32
这句话之所以用一般过去时是因为Betty针对Tony的"Nothing is more enjoyable than playing tennis."(没有什么比打网球更令人愉快的了。)意思是:你过去并不是这样的,你过去是喜欢在电视上看奥运会的。
热心网友 时间:2024-11-10 07:32
我觉得这就是一个一般的过去时态,对过去事情的叙述。从上下文看,几个朋友在边看比赛边聊天,大明说看比赛比打网球安全,贝蒂说看比赛没有危险并且更让人放松,托尼说什么也没有打网球更有趣,这时贝蒂说你也在电视上欣赏了奥运比赛吗?从中可以看出,看奥运比赛是过去发生的事情,所以本句就是一个一般过去时态。热心网友 时间:2024-11-10 07:33
一般过去时态,表示过去的动作。热心网友 时间:2024-11-10 07:33
单看这个句子部分没有明确的时间状语,but引导并列句,应该是和前面是句子有关,并列句时态保持一致。热心网友 时间:2024-11-10 07:34
虚拟语气,时态退后一步。