德语求助-好长的一句话
发布网友
发布时间:2024-10-21 13:10
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-11 14:06
有点语法错误:Diese Klarheit
清楚的事实并没有阻挡住心怀叵测的供货者把这些东西拿到市场上来,并且口口声声说是存世有限。实际上这些货色通常是真品印样的仿制品或者干脆就是凭空创造或者挖挖改改的所谓邮品,是邮局从来没有发行过的东西。
是有点儿复杂,你可以这样读:
Diese Klarheit hindert biose Anbieter aber nicht, trotzdem derartiges Material auf den Markt zu bringen, (这个插入句单独看应该不困难:haeufig mit dem hinnweis, dass nur wenige stuecke bekannt sind,后面就是两个短语作说明和一个定语从句)nicht selten als Faelschung eines Original-Essay, haeufig aber auch als Phantasiedrucke und Zusammenstellung, die es in dieser Form nie von einer Postverwaltung gegeben hat.