居然丶虽然丶既然丶果然的区分
发布网友
发布时间:2022-05-07 16:30
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-30 17:19
居然 jūrán:表示出乎意料。如:这么重的担子,他居然挑着走了二十里。
虽然 suīrán:用在上半句,下半句多用“但是”、“可是”、“却”等与它呼应,表示承认前边的为事,但后边的并不因此而不成立。
例:“虽然我一见便知道是闰土,但又不是我这记忆上的闰土了。”鲁迅《故乡》
既然 jìrán:表示先提出前提,而后加以推论,常用“就”、“也”、“还”等配搭。
例:既然他已经好些,他就可以回学校去了。
果然 guǒrán:确实如此,表示事实与所说或所料相符。如:果然名不虚传。
热心网友
时间:2022-06-30 17:19
居然[拼音]:jú rán 副词。①表示出乎意料;竟然:我真没想到他~会做出这种事来。②〈书〉表示明白清楚;......
果然[拼音]:guǒ rán 【阅读全文】①副词,表示事实与所说或所料相符:~名不虚传丨他说要下雪,~下雪了。②连词,
竟然[拼音]:jìng rán 【阅读全文】竟:这样宏伟的建筑,~只用十个月的时间就完成了
公然[拼音]:gōng rán 【阅读全文】公开地;毫无顾忌地:~作弊ㄧ~撕毁协议。