发布网友 发布时间:2024-09-30 20:01
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-08 08:58
著名配音演员童自荣从上海电影译制厂退休后的生活现状如何?是否继续坚守配音事业?
童自荣先生在访问中表示特别在乎观众的评价,已年过七旬仍被观众牵挂和喜爱佐罗一角,让他感到非常高兴。尽管外界对他生活现状的传闻不一,但记者探访后发现,童自荣家在上海闹市区的一幢连排旧式民居楼中,居住条件虽简朴,却十分干净整洁。他与妻子居住在这幢小屋已有五十年,尽管面积仅30平方米,但童自荣表示住习惯了,老房子也有其好处。
退休后,童自荣的生活发生了变化。他坦承年过六十,身体状况逐渐发生变化,嗓子状态也有所变化。他思考演员退休后的两种倾向,一种是彻底放弃,另一种则是“霸”在原来的位子上。他认为,适当的参与工作对观众培育有好处,而过度霸占则不适宜。童自荣依然热衷于配音事业,尤其喜欢外国电影的配音工作,这成为他晚年生活的重要爱好。
童自荣的配音生涯中,为《佐罗》、《茜茜公主》、《黑郁金香》等1000多部译制片贡献了美妙的声音。然而,作为配音演员,他面临着收入低的困境。童自荣表示,退休后的这几年新作品较少,观众期待听到他塑造的新角色。因此,他必须继续工作,从事朗诵等社会活动,以维持生活。
童自荣追忆往事,讲述自己如何喜欢上配音,并在1973年进入上海电影译制厂工作。他感慨能与艺术大师们一起工作,做自己喜欢的工作,感到非常满足。配音的黄金时代,童自荣特别怀念上海译制片厂的老厂长陈叙一,他认为陈叙一的权威性领军人物角色保证了配音的质量。童自荣还提到与“佐罗”扮演者阿兰·德龙的两次见面,阿兰·德龙对童自荣的声音表示认可,并给予了他保护好嗓子的建议。
童自荣与乔榛、丁建华之间的矛盾曾在网上引起轩然大波,他对此表示无奈,认为这些矛盾本不应发展到如此严重的地步。童自荣表示,他希望年轻配音演员能够出类拔萃,但目前市场上对配音的需求不像以前那样旺盛。
童自荣认为上译厂如今的颓败与掌门人有很大关系。他担心找不到像邱岳峰这样的配音大师,这些经典作品可能无法给年轻观众带来艺术享受和生活的快乐。童自荣表示,尽管退休后生活变得充实,但每天都感觉时间不够用。他正在着手写一本自传,计划明年推出,书中不仅有他的配音经历,还将附两张DVD,包括《佐罗》《黑郁金香》等最精彩的作品片段,以引起影迷们的情感共鸣。
童自荣表示,作为配音演员,嗓子的保护至关重要。尽管患有慢性咽炎,但他尽量避免烟酒,注重休息。他性格中的声张正义和不计后果可能给工作带来不必要的麻烦。童自荣的儿女都是海归,他表示尽管退休了,但每天都过得很充实,需要为孩子们操心,家里的改造也需要时间。
对于当下的娱乐节目,童自荣表示不太喜欢“娱乐至死”的现象,认为主持人废话太多。他很少接商业广告,认为要谨慎保护塑造的美好形象。童自荣认为,应保持老艺术家们留给我们的艺术追求榜样,普通话优美有味道,没必要去模仿港台腔。对于当下的娱乐节目,他认为应有选择性地使用明星配音,不应哗众取宠。
童自荣(1944—),中国著名配音演员,男,回族,1941年出生于江苏省丹阳市,1966年毕业于上海戏剧学院,自1973年开始在上海电影译制片厂从事影视配音工作,以其独特、华丽的声音为广大影迷所熟知;其影视配音代表作计有《佐罗》、《黑郁金香》、《少林寺》、《少林小子》、《苔丝》、《伦敦上空的鹰》、《华丽家族》、《茜茜公主》、《红衣主教》、《胜利大逃亡》、《铁面人》、《砂器》、《蒲田进行曲》、《机组乘务员》、《靡菲斯特》、《木棉袈裟》、《加里森敢死队》、《黄河大侠》、《大上海1937》、《玩具总动员》、《风云决》等。