发布网友 发布时间:3小时前
我来回答
共3个回答
热心网友 时间:2小时前
如果是阿姆的歌, 那正确的应该是love the way you lie 是我喜欢你说谎的方式, 如果把lie换成live 就是我喜欢你的生活的方式,live是生活,lie是谎言
在我看来是因为过度的爱 而导致对对方的极度占有 两个人的爱充满着危险 而不是平静 是那种轰轰烈烈爱到窒息的感情
我喜欢你撒谎的方式
慢慢享受你的暧昧感觉吧 呵~那些你们曾经的欢乐时光 现在你看对方一眼都感觉恶心 你发过誓再不做出任何伤害他的事情。但是你现在却换了副嘴脸,恶语相加 你现在却把他推来搡去,不停地伤害着他 你在蹂躏着他,像用针一样刺痛他 如此沉迷般的伤害着对方 这就如同一次比赛,但却是罪恶在掌控着你 ...
字面意思是爱你撒谎的方式,不过我觉得这样翻译太生硬,你再看那个mv可以感受那种女主角虽然很受伤害,但是仍然爱着对方,那种心如刀割但又很享受这种难割难舍的爱意···多纠结的。或者翻为沉溺于你的谎言什么的
我爱你撒谎的方式 希望我的回答可以帮到你 建议提问的朋友遇到正确答案时,能够及时将最快回答正确的答案采纳,免得其他朋友以为前面还没正确的答案而费尽脑筋。采纳他人的答案,既是对他人劳动成果的肯定,对答题者也是一种鼓励,且提问者和答题者双方都能获得财富值,正所谓一举多得,何乐而不为?
喜欢你说谎的方式。
想表达爱那个人的人不管那个人做了什么还是会永远爱着他(她)
我喜欢你说谎的方式
Love The Way You Lie就是“爱你说谎的方式”,说的是两个爱人彼此伤害。这部MV中,男主是个暴力狂,女主是个受虐狂,男主每次都无法控制自己,就连自己也知道自己的认错是谎言,自己也清楚女主要是再离开,自己就会把她绑在床上然后把房子烧了。而女主唱的永远是那几句“(你)只是站在那里看着我...