哀大莫过于心死,英文翻译,谢谢
发布网友
发布时间:2024-09-30 05:17
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-10-03 22:28
No such grief as is caused by a dead heart.
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/59966125.html
热心网友
时间:2024-10-03 22:28
Nothing is more lamentable than a dead heart.
热心网友
时间:2024-10-03 22:29
the only thing that worse than a dead heart is none
热心网友
时间:2024-10-03 22:30
Nothing~is~more~sorrow~than~the~dead~heart.
〆 哀大莫过于心死、英文翻译《》
这么翻译:The biggest sorrow is no more than the death of heart 。答案补充 【【【】】】楼主好 偶怕翻译的不准,特意请教端木的答案 The biggest sorrow is no more than the death of heart
英语翻译哀大莫过于心死 英文怎么写 最好是很普遍的
6. There is nothing worse than apathy.
哀大莫过于心死英文翻译
No such grief as is caused by a dead heart.
紧急求助高手,翻译"哀莫大于心死
Nothing gives greater cause for sorrow than despair.哀莫大于心死
哀莫大于心死 英文翻译
Nothing is more lamentable than a dead heart.
“哀怨莫大于心死”出自哪里,怎么翻译
‘哀莫大于心死’出自《庄子*田子方》The most sadness is no more than giving up the idea forever.
哀大莫过于心死,英文翻译,谢谢
No such grief as is caused by a dead heart.参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/59966125.html
“哀莫大于心死”的英文翻译
哀莫大于心死。的英文:Cold heart is a dead heart 词语用法 1、heart的基本意思是指人体的脏器——“心,心脏”,用于比喻可表示人的“内心,心肠”“爱心”“感情”“勇气”等,还可引申指某物〔事物〕的“中心”或“要点”。2、heart还可指“心形物”,用于纸牌还可指“红桃牌”,其复数表示“一...
哀,莫大于心死。的下一句是什么
哀莫大于心死是一句汉语成语,读音为āi mò dà yú xīn sǐ,指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝,麻木不仁。心死:指心像死灰的灰烬,思想顽钝,麻木不仁。出处:《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死,而人死亦次之。”白话译文:最悲哀的莫过于人的没有思想或失去自由的思想,这比人死了还...
哀莫大于心死什么意思?