发布网友 发布时间:2024-09-30 03:10
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-25 03:47
"Who cares!" 是正确的说法,但大部分人说话时不注意语法问题。“s”发的音很轻,一般很难注意到。
Who相当于anyone,泛指任何人。所以是指代anyone,需要用第三人称单数,在care后面加-s。
翻译成谁会在乎呢?
容易混淆的生活用语:
1、 Who knows
这个和 Who cares一个道理。Who相当于anyone,泛指任何人。所以是指代anyone,需要用第三人称单数,在know后面加-s。
2、 I know 我早就知道了,他不说你也知道,所以会让人认为不耐烦。
我知道了正确的说法是 “I see.” ,或是“I got it.”
3、形容人长得白,不能说white,外国人认为white就是纯白的颜色,应该用 light. 同样皮肤黑也不能说black,要说dark。
扩展资料:
1、疑问代词在句中起名词词组的作用,用来构成疑问句。疑问代词有下列几个:
what, who, whose, whom, which, whatever, whichever ,whoever, whomever
2、疑问代词在句中应位于谓语动词之前,没有性和数的变化,除who之外也没有宾格的变化
what, which, whose还可作限定词。
例句
A prodigal who returns is more precious than gold.
浪子回头金不换。
It was john who thrust a person aside.
是约翰把一个人猛推在一旁的。