发布网友 发布时间:2024-09-18 10:46
共1个回答
热心网友 时间:2024-09-23 22:53
这是巴达木 俄语这么写потому
副词 因此
所以
因为
由于
I〔副〕(多与и,
а连用)所以,因此. Мне н`екогда, и ~ я не мог`у прийт`и. 我没有功夫,所以不能来。Ты ещё мал, а ~ не
поним`аешь. 你还小,所以你不懂。II〔连〕(与что或〈俗〉как连用,构成原因连接词)因为,由于. Не ем, ~ что не
г`олоден. 我不吃,因为不饿。Побег`у, ~ как н`екогда.
我得赶紧走,因为没有时间啦。
2. 这是巴切木 почему
I〔副〕⑴〔疑问〕为什么. ~ ты не приход`ил
вчер`а?你昨天为什么没有来?⑵〔关系〕(连接补语从属句)为什么. Не зн`аю, ~ он не согл`асен.
我不知道他为什么不同意。II〔连〕因此,所以. Я заб`ыл `адрес, ~ и не пис`ал теб`е.
我忘了通信处,因此才没有给你写信。III〔语〕〈口〉谁说的,为什么呢(对否定疑问句的一种肯定回答,表示否定或反驳). Ты не
об`едал?Почем`у, об`едал. “你没吃午饭吧?" “谁说的,我吃过了。" Почем`у же〈口〉= почем`уIII解.
Ты не х`очешь со мной разгов`аривать?Почем`у же, хоч`у. "你不愿意和我谈话吗?"
“为什么呢,我愿意。"