周本的《诗经译注》和张本的《诗经注析》哪个好?
发布网友
发布时间:1天前
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-09-17 08:39
上古有程俊英的《诗经译注》啊,十三经系列丛书,价格还比中华版实惠。如果注重礼学方面的内容,可以参看毛诗笺注。兄所举二本,周本偏向普及,程本偏重学术,很难比较。
热心网友
时间:2024-09-17 08:39
张本的《诗经注析》
周本的《诗经译注》和张本的《诗经注析》哪个好?
上古有程俊英的《诗经译注》啊,十三经系列丛书,价格还比中华版实惠。如果注重礼学方面的内容,可以参看毛诗笺注。兄所举二本,周本偏向普及,程本偏重学术,很难比较。
周本的《诗经译注》和张本的《诗经注析》哪个好?
上古有程俊英的《诗经译注》啊,十三经系列丛书,价格还比中华版实惠。如果注重礼学方面的内容,可以参看毛诗笺注。兄所举二本,周本偏向普及,程本偏重学术,很难比较。
诗经译注和诗经注析有什么差别?或者说根本就是同一本?
《诗经译注》,作者周振甫 特点:通俗易懂,下里巴人 《诗经注析》,作者程俊英,蒋见元 特点:相对较专业一些
想学《诗经》什么书比较好
译文在信、达的基础上力求其雅,以现代民歌译古代民歌,每句对译,便于读者比照对读本。作者博采古今《诗经》注家之长,融会贯通,筛汰选炼,解题和注释写得简明而精当。该书偏于通俗性,适合入门学者。程俊英亦有一本《诗经译注》,上海古籍出版社。《诗经注析》 程俊英 蒋见元 中华书局出版社 治学...
起名字买程俊英(诗经译注)和(诗经注析)那个好?
《诗经注析》是程俊英和蒋见元两位专家所著,出版在《诗经译注》之后,质量应更胜一筹。
推荐几本翻译的比较好的《诗经》译本
1、《诗经译注》 作者程俊英(有上海古籍出版社、中华书局两个版本,内容应该是一样的。我买的是上海古籍出版社本)[注:作者程俊英是中国第一批女大学生,与庐隐、王世瑛、陈定秀并称五四“四公子”。]——此书可作为入门书。2、《诗经注析(全二册) 》程俊英,蒋见元 著,中华书局。——此书比《...
【诗经】哪本诗经的译注比较好?方玉润的,周振甫的,陈子展的,程俊英的...
这本书注释很详细,你细细看了基本就不需要翻译了。其他的,方玉润的《诗经原始》属于古籍了,当然没有翻译,因为是古人所作,需要有一点文学的功底。不然读起来会有点吃力。注解自然属于一家之言,不拘今古文家数,略不同于他书。我还是觉得《诗经注析》好,很多时候它都列举了各家之言,以作参考...
诗经好的注释版本
想要深入研究,最好是程俊英、蒋见元的《诗经注析》,中华书局。有非常详细的注释,没有白话翻译。这个版本被收入中华书局“中国古典文学基本丛书”,很有价值。比较常见的版本还有周振甫的《诗经译注》,中华书局。个人认为比较而言,程俊英的版本更好。另外还有高亨的《诗经今注》,上海古籍出版社。这本书...
程俊英的《诗经注析》和《诗经译注》内容有什么区别?
1、排版不同,《诗经注析》是竖排,繁体里面有一些难点要点的注释和背景介绍,一般作为大学文学系学习和研究用书,或者古文化功底很强的人使用的资料书。里面没有白话翻译;《诗经译注》是横排,简体,带白话翻译,属于一般文学爱好者看的书。2、出版社、出版时间不同。《诗经注析》是1991年10月由中华...
哪个版本的诗经比较好?
《诗经》我推荐中华书局的《诗经注析》,内面有字音,音韵辨析,分章断句,运用现代的新型思想进行赏析,大胆抛掉了古代大多数简单的“美刺”等伦理教化似的观点,这是十分好的,所以诗经版本尤其注意,因为古代很多版本对诗经的分析十分牵强,例如《关雎》硬是被毛氏(古代最权威的诗经解本)说成是“美...