这首歌的歌词……好像是食灵里的
发布网友
发布时间:2024-08-19 18:15
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-08-23 10:11
それは远雷 千年(ちとせ) 木霊する愿い
遥远的雷鸣 回响千年的愿望
月の雫は 永远(とわ)なる憧憬(どうけい)
月之霖是那永远的憧憬
眠らぬ梦の泡沫 泣いた
无眠之梦的泡沫 在哭泣
流星(ほし)の在り処も知らず
不知晓流星的所在
爱よ咏え 君の未来(あす)が为
咏叹爱情 为了你的未来 (感觉这句日文有点问题,但意思应该是这样)
秽(けが)れた両手 灼(や)いて
肮脏的双手 燃烧着
手缲り寄せた 祈り
收拢了 祈祷着
それは原罪 神に 造られし果実
这是原罪 是被神明创造的果实
若(も)しももう一度 生まれ変わったら
如果能够重生
绮丽なものを 绮丽と云いたい
想要称美丽的东西为“美丽的”
喩(たと)えこの身朽ちても
即便这身躯腐朽了
爱よ咏え "吾(われ)は此処(ここ)にいる"
咏叹爱情 “我在此处”
唯ひとつの生命(いのち)を
这唯一的生命
言霊へと代えて 君へ伝う为に
为了代替语言之神明向你传达
流星の闪光(ひかり)消えても
即便流星的光芒消逝无踪
爱よ咏え 遥か未来が为
咏叹爱情 为了遥远的未来
秽れた运命(さだめ)越えて
翻越这不堪的命运
あの美空で 逢うと誓いましょう
让我们约定在那片美丽的天空下重逢
喩えこの身朽ちても
即便这身躯腐朽了
心に羽根 翳(かざ)し逢えるように
将羽翼在心中展开
生命の终(つい)を 奏で
演奏生命的终曲
君へ伝う为に
为了向你传达
永远なる诗(うた)へ乗せて
就让我乘着这永恒之诗
热心网友
时间:2024-08-23 10:06
内啥,可以给个全注释得不?某些汉字咱还是不会念……