文言文《痴学成才》怎么翻译?
发布网友
发布时间:2024-09-06 18:26
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-09-12 11:39
原文:
王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,则默记。暮归,忘其牛。……父怒挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为!”冕因去依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见,安阳韩性闻而异之,录弟子,学隧为通儒。
为你翻译如下:
王冕是诸暨人。七、八岁时,父亲让他到陇上放牛。他偷偷进入学校,听学生读书;听后,就默记在心。天黑回家,忘了自己的牛。……父亲生气打他,完事儿还那样。母亲说:“孩子如此痴爱读书,何不让他读呢!”王冕于是离家住进了寺庙。晚上溜出来,坐在佛像的腿上,捧着书就着长明灯读,一直读到天亮。佛像大多数是泥巴做的的,样子可怕,王冕虽然是小孩子,他却坦然得像是没看见。安阳的韩性听说了,觉得他很了不起,便把他收作学生,后来成为通晓儒学的人。