钢炼FA OP5 中文翻译
发布网友
发布时间:2024-09-27 14:28
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-10-04 16:17
OP5: レイン(RAIN) by ツド
六月の嘘 目の前の本当 セピアにしまいこみ
寄り添うとか 温もりとか わからなくなってた
六月的谎言 眼前的真实 都容进了深褐色
依偎也好 温存也好 全都变得茫然不知
「君はひとりで平気だから…ね」と 押しつけて さよなら
その类の気休めなら 闻き饱きた筈なのに
"因为你一个人也没问题的...对吧" 将它强加给我 然后告别
但如果是这样一时的宽慰 我已经听够了
鸣り止まない 容赦ない思い出たちは 许してくれそうにもない
目を闭じれば 势いは増すばかりで 远巻きで 君が笑う
不断鸣响的 无情的回忆 像是没有宽恕我的打算
只要闭上眼睛 就会汹涌而来 并从远处围绕 你在笑着
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん长い间 冷たい
雨は どうして仆を选ぶの 逃げ场のない 仆を选ぶの
雨 是否会有停止的一天 过长时间的 冰冷
雨 为何会选择我 选择 无处可逃的我
やっと见つけた 新しい朝は 月日が邪魔をする
向かう先は 「次」じゃなくて 「过」ばかり追いかけた
好不容易才发现的新的早晨 却被岁月阻挠
面向的前方 并不是[下一个] 而是不断追赶着[过去]
慰めから きっかけをくれた君と 恨めしく 怖がりな仆
そろそろかな 手探り 疲れた頬を 葛藤がこぼれ落ちる
从那句安慰开始 给了我契机的你 和可恨的 胆小的我
也该是时候了吧 让纠葛 在盲目摸索 而疲惫的脸颊 崩落
过去を知りたがらない瞳 洗い流してくれる指
优しい歩幅で 愈す伤迹 届きそうで 届かない距离
对于过去毫不在意的瞳眸 为我洗去从前的指尖
用温柔的步履 治愈伤痕 仿佛快要到达 却并未到达的距离
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん长い间 冷たい
雨は どうして仆を选ぶの 包まれて いいかな
雨 是否会有停止的一天 过长时间的 冰冷
雨 为何会选择我 被包围着 也不错
雨は 止むことを知らずに 今日を降り続くけれど
そっと 差し出した伞の中で 温もりに 寄り添いながら
雨 不知如何停止 今天也继续落下
然而 在悄悄伸出的伞下 却向着温存 慢慢靠近
热心网友
时间:2024-10-04 16:22
ti:レイン]
[ar:シド]
[al:収録:シド - レイン (通常盤)/発売日:2010/06/02]
[by:こえ酱]
[00:00.00]歌曲:レイン (雨)
[00:04.00]TV アニメ 「钢の錬金术师 FULLMETAL ALCHEMIST」OP5
[00:16.00]歌手:シド (SID)
[00:19.71]
[00:21.71]六月の嘘 目の前の本当 セピアにしまいこみ (六月的谎言 连同眼前的真实 融入一片深褐之中)
[00:33.22]寄り添うとか 温もりとか わからなくなってた (依偎也好 温存也罢 全都变得无所适从)
[00:42.10]「君はひとりで平気だから…ね」と 押しつけて さよなら ("你独身一人也没问题 对吧"轻言之后决然离去)
[00:53.39]その类の気休めなら 闻き饱きた筈なのに (若只有这种敷衍安慰 我早已听的疲累)
[01:01.83]
[01:03.68]鸣り止まない 容赦ない思い出たちは 许してくれそうにもない (那些回荡不已的残酷回忆 从没有放过我的迹象)
[01:13.98]目を闭じれば 势いは増すばかりで 远巻きで 君が笑う (若是闭上双眼 势必汹涌而出 远远缠绕着我的 是你的笑颜)
[01:23.87]
[01:25.87]雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん长い间 冷たい (这雨是否终有一天将会停下 它已冰冷地下了太长太久)
[01:35.64]雨は どうして仆を选ぶの 逃げ场のない 仆を选ぶの (这雨为何偏偏选择了我 选中了无处可逃的自我)
[01:49.95]やっと见つけた 新しい朝は 月日が邪魔をする (终于找到了新的清晨 岁月却横加阻挠)
[02:01.28]向かう先は 「次」じゃなくて 「过」ばかり追いかけた (路途前方 不见未来 徒然追寻着过往)
[02:11.51]慰めから きっかけをくれた君と 恨めしく 怖がりな仆 (那句安慰给予的崭新契机 却让我悔恨不已 恐惧不前)
[02:21.80]そろそろかな 手探り 疲れた頬を 葛藤がこぼれ落ちる (差不多了吧 疲于摸索的脸颊上 心中纠葛潸然滑落)
[02:31.32]过去を知りたがらない瞳 洗い流してくれる指 (不欲去深究过往的那双眼眸 用泪水刷洗着轻触的指尖)
[02:41.41]优しい歩幅で 愈す伤迹 届きそうで 届かない距离 (迈着温柔的步伐 伤痛渐愈 将要抵达那亦近亦远的距离)
[02:54.48]
[02:56.10]収録:シド - レイン (通常盤)/発売日:2010/06/02
[03:02.10]作词:マオ/作曲:ゆうや/编曲:シド/Akira Nishihira
[03:09.51]
[03:11.51]雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん长い间 冷たい (这雨是否终有一天将会停下 它已冰冷地下了太长太久)
[03:21.86]雨は どうして仆を选ぶの 包まれて いいかな (这雨为何偏偏选择了我 能否就此将我紧拥入怀)
[03:31.93]雨は 止むことを知らずに 今日も降り続くけれど (雨滴落得仿佛忘了停下 今日依然淅沥不停)
[03:42.04]そっと 差し出した伞の中で 温もりに 寄り添いながら (在悄然递来的伞下 我依偎着那份温暖)