发布网友 发布时间:2022-05-09 18:51
共5个回答
热心网友 时间:2023-10-13 13:21
So where the bloody hell are you?
英 [səʊ weə(r) ðə ˈblʌdi hel ɑː(r) ju] 美 [soʊ wer ðə ˈblʌdi hel ɑːr jə]
嘿,你到底在哪儿?
'Who the hell are you?' he demanded angrily.
“你到底是谁?”他气势汹汹地查问道。
What the hell are you playing at?
你究竟在搞什么名堂?
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Why the hell are you always in my way?
你为什么老是扫我的兴?
Go away! What the hell are you looking at?
走开啊!你们在看什么?
How the hell are these people going to?
那些人又怎么可能会?
热心网友 时间:2023-10-13 13:22
So where the bloody hell are you? 这是澳洲宣传片中最后那个比基尼少女说的话。意思是(介绍了澳洲的种种好处后)那你现在到底在哪儿呢?(潜台词:快来澳洲旅游啊!)热心网友 时间:2023-10-13 13:22
其实就是where are you的句子,bloody hell表感叹,英国用法,美国更直接where the * are you!!中文你*在哪!!热心网友 时间:2023-10-13 13:23
一种比较粗俗的说法,通常只会在比较相熟的朋友间出现,意思为:“你死去那里了?”。热心网友 时间:2023-10-13 13:23
So where the bloody hell are you