2个英汉互译
发布网友
发布时间:2022-05-10 01:25
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-16 15:08
1.黑猫坐在垫子把自己养的胖胖的。
2.Translated into Chinese to English
1.The black cat sat on the mat :可以很直接的用英文黑色的猫坐在垫子上。
and grew quite fat:由於grow的单词意思理由生长,成长,增长的意思,所以我们可以把句子翻译的更加通俗,所以就可以说把自己养的胖胖的。
吸取一下:It is high time+动词的一般过去式(或should+do--不常用)
经历很多的波1.The black cat sat on the mat :可以很直接的用英文黑色的猫坐在垫子上。
and grew quite fat:由於grow的单词意思理由生长,成长,增长的意思,所以我们可以把句子翻译的更加通俗,所以就可以说把自己养的胖胖的折
热心网友
时间:2023-10-16 15:08
It is high time+动词的一般过去式(或should+do--不常用)
经历很多的波1.The black cat sat on the mat :可以很直接的用英文黑色的猫坐在垫子上。
and grew quite fat:由於grow的单词意思理由生长,成长,增长的意思,所以我们可以把句子翻译的更加通俗,所以就可以说把自己养的胖胖的折
热心网友
时间:2023-10-16 15:09
黑猫坐在垫子把自己养的胖胖的。
The black cat sat on the mat :可以很直接的用英文黑色的猫坐在垫子上。
and grew quite fat:由於grow的单词意思理由生长,成长,增长的意思,所以我们可以把句子翻译的更加通俗,所以就可以说把自己养的胖胖的。