问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

法语复合过去时性数配合是怎样的?

发布网友 发布时间:2022-05-07 11:11

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-28 08:50

普遍的规则是:句子中用到了复合过去时,并且直接宾语还提前到了过去分词的前面,那么过去分词要和直接宾语进行性数配合。
比如:
Les maisons qu`il a achetees sont tres grandes.
这个句子里面,les maisons 是 acheter 的直接宾语,并且它提到了过去分词 achete 的前面,那么过去分词要和直接宾语 les maisons 进行配合:把 achete 变阴性后再加s,所以是 achetees。

但是,有特例:在 faire faire, laisser faire 这样的表示使动的句子里,过去分词 fait, laisse 不需要配合。
比如:
La fille qu`il a fait chanter est belle.
在这个句子里面, il fait chanter la fill 意思是“他使那个女孩儿唱歌”,通常可以认为过去分词fait 真正的直宾是 la fille chanter 这个动作,“使谁做某事”这个动作在法语中,“谁”实际上是“使”的间接宾语,这个时候,即便 la fille 提到 fait 的前面,我们也不需要配合。
再比如:
La chose qu`elle a laisse faire est difficile.
这个句子里,la chose 是 faire 的直接宾语,“做事情”,却不是 laisser 的直宾,可以认为laisser 的直宾是“faire la chose”这个动作,这个时候,我们仍然不需要配合。

可以不必分析这么多,只要记住,faire faire, laisser faire 这样表使动的动词短语,在变复合过去时,不需要配合。

另外,这个配合问题其实很简单,楼主关键是要掌握动词的用法,看那些动词是接直宾的,那些不是。可以去书店买一些语法的习题,一般都会涉及到。

在这里,可以给楼主补充一些比较“偏冷”的,就是所谓的特例,一般的书上可以没有归纳到的。

比如:
Elle s`est lavee.
Elle s`est lave les cheveux.
很明显,看到了第一个lave配合了,而第二个不配合,原因就是:第一个句子里,自反代词 se 是直接宾语,意思是“清洗自己”,而第二个句子里面的 se 是间接宾语,真正的直宾是 les cheveux,可以认为意思是“自己(为自己)洗头发”,所以,第一个要配合,而第二个不配合。

Les femmes, il en ai aime plusieurs.
这个句子不配合,原因是,les femmes 并不是直宾,只是首先在句子前面列举一类人(女人),然后,en 做为副代词提到了过去分词前面,但是因为副代词不认为是直宾,所以,它仍然不配合。

La femme que j`ai entene chanter est ma voisine.
La chanson que j`ai enten chanter est belle.
感官类动词比如 entendre, 可以有 entendre faire 这样的用法,表示“听见了做某事”,在复合过去时的句子里,如果提前的那个词是 faire 的主语,那么需要配合,如果是faire 的宾语,那么不配合。“听见唱歌的那个女人”,“听见唱的那首歌”。

Elles se sont rencontrees.
自反代词 se 在这里是直宾,帮助rencontrer 去表达一个相互的动作,所以,需要配合。

复合过去时性数配合的问题初学可能觉得复杂,但是多练习了之后,就会发现只需要记住根本原则,那就是遇到直接宾语提前才配合。慢慢得习惯了就好了。

希望对楼主有所帮助!

热心网友 时间:2023-10-28 08:51

普遍的规则是:句子中用到了复合过去时,并且直接宾语还提前到了过去分词的前面,那么过去分词要和直接宾语进行性数配合。
比如:
Les maisons qu`il a achetees sont tres grandes.
这个句子里面,les maisons 是 acheter 的直接宾语,并且它提到了过去分词 achete 的前面,那么过去分词要和直接宾语 les maisons 进行配合:把 achete 变阴性后再加s,所以是 achetees。

但是,有特例:在 faire faire, laisser faire 这样的表示使动的句子里,过去分词 fait, laisse 不需要配合。
比如:
La fille qu`il a fait chanter est belle.
在这个句子里面, il fait chanter la fill 意思是“他使那个女孩儿唱歌”,通常可以认为过去分词fait 真正的直宾是 la fille chanter 这个动作,“使谁做某事”这个动作在法语中,“谁”实际上是“使”的间接宾语,这个时候,即便 la fille 提到 fait 的前面,我们也不需要配合。
再比如:
La chose qu`elle a laisse faire est difficile.
这个句子里,la chose 是 faire 的直接宾语,“做事情”,却不是 laisser 的直宾,可以认为laisser 的直宾是“faire la chose”这个动作,这个时候,我们仍然不需要配合。

可以不必分析这么多,只要记住,faire faire, laisser faire 这样表使动的动词短语,在变复合过去时,不需要配合。

另外,这个配合问题其实很简单,楼主关键是要掌握动词的用法,看那些动词是接直宾的,那些不是。可以去书店买一些语法的习题,一般都会涉及到。

在这里,可以给楼主补充一些比较“偏冷”的,就是所谓的特例,一般的书上可以没有归纳到的。

比如:
Elle s`est lavee.
Elle s`est lave les cheveux.
很明显,看到了第一个lave配合了,而第二个不配合,原因就是:第一个句子里,自反代词 se 是直接宾语,意思是“清洗自己”,而第二个句子里面的 se 是间接宾语,真正的直宾是 les cheveux,可以认为意思是“自己(为自己)洗头发”,所以,第一个要配合,而第二个不配合。

Les femmes, il en ai aime plusieurs.
这个句子不配合,原因是,les femmes 并不是直宾,只是首先在句子前面列举一类人(女人),然后,en 做为副代词提到了过去分词前面,但是因为副代词不认为是直宾,所以,它仍然不配合。

La femme que j`ai entene chanter est ma voisine.
La chanson que j`ai enten chanter est belle.
感官类动词比如 entendre, 可以有 entendre faire 这样的用法,表示“听见了做某事”,在复合过去时的句子里,如果提前的那个词是 faire 的主语,那么需要配合,如果是faire 的宾语,那么不配合。“听见唱歌的那个女人”,“听见唱的那首歌”。

Elles se sont rencontrees.
自反代词 se 在这里是直宾,帮助rencontrer 去表达一个相互的动作,所以,需要配合。

复合过去时性数配合的问题初学可能觉得复杂,但是多练习了之后,就会发现只需要记住根本原则,那就是遇到直接宾语提前才配合。慢慢得习惯了就好了。

希望对楼主有所帮助!

热心网友 时间:2023-10-28 08:51

普遍的规则是:句子中用到了复合过去时,并且直接宾语还提前到了过去分词的前面,那么过去分词要和直接宾语进行性数配合。
比如:
Les maisons qu`il a achetees sont tres grandes.
这个句子里面,les maisons 是 acheter 的直接宾语,并且它提到了过去分词 achete 的前面,那么过去分词要和直接宾语 les maisons 进行配合:把 achete 变阴性后再加s,所以是 achetees。

但是,有特例:在 faire faire, laisser faire 这样的表示使动的句子里,过去分词 fait, laisse 不需要配合。
比如:
La fille qu`il a fait chanter est belle.
在这个句子里面, il fait chanter la fill 意思是“他使那个女孩儿唱歌”,通常可以认为过去分词fait 真正的直宾是 la fille chanter 这个动作,“使谁做某事”这个动作在法语中,“谁”实际上是“使”的间接宾语,这个时候,即便 la fille 提到 fait 的前面,我们也不需要配合。
再比如:
La chose qu`elle a laisse faire est difficile.
这个句子里,la chose 是 faire 的直接宾语,“做事情”,却不是 laisser 的直宾,可以认为laisser 的直宾是“faire la chose”这个动作,这个时候,我们仍然不需要配合。

可以不必分析这么多,只要记住,faire faire, laisser faire 这样表使动的动词短语,在变复合过去时,不需要配合。

另外,这个配合问题其实很简单,楼主关键是要掌握动词的用法,看那些动词是接直宾的,那些不是。可以去书店买一些语法的习题,一般都会涉及到。

在这里,可以给楼主补充一些比较“偏冷”的,就是所谓的特例,一般的书上可以没有归纳到的。

比如:
Elle s`est lavee.
Elle s`est lave les cheveux.
很明显,看到了第一个lave配合了,而第二个不配合,原因就是:第一个句子里,自反代词 se 是直接宾语,意思是“清洗自己”,而第二个句子里面的 se 是间接宾语,真正的直宾是 les cheveux,可以认为意思是“自己(为自己)洗头发”,所以,第一个要配合,而第二个不配合。

Les femmes, il en ai aime plusieurs.
这个句子不配合,原因是,les femmes 并不是直宾,只是首先在句子前面列举一类人(女人),然后,en 做为副代词提到了过去分词前面,但是因为副代词不认为是直宾,所以,它仍然不配合。

La femme que j`ai entene chanter est ma voisine.
La chanson que j`ai enten chanter est belle.
感官类动词比如 entendre, 可以有 entendre faire 这样的用法,表示“听见了做某事”,在复合过去时的句子里,如果提前的那个词是 faire 的主语,那么需要配合,如果是faire 的宾语,那么不配合。“听见唱歌的那个女人”,“听见唱的那首歌”。

Elles se sont rencontrees.
自反代词 se 在这里是直宾,帮助rencontrer 去表达一个相互的动作,所以,需要配合。

复合过去时性数配合的问题初学可能觉得复杂,但是多练习了之后,就会发现只需要记住根本原则,那就是遇到直接宾语提前才配合。慢慢得习惯了就好了。

希望对楼主有所帮助!

热心网友 时间:2023-10-28 08:51

普遍的规则是:句子中用到了复合过去时,并且直接宾语还提前到了过去分词的前面,那么过去分词要和直接宾语进行性数配合。
比如:
Les maisons qu`il a achetees sont tres grandes.
这个句子里面,les maisons 是 acheter 的直接宾语,并且它提到了过去分词 achete 的前面,那么过去分词要和直接宾语 les maisons 进行配合:把 achete 变阴性后再加s,所以是 achetees。

但是,有特例:在 faire faire, laisser faire 这样的表示使动的句子里,过去分词 fait, laisse 不需要配合。
比如:
La fille qu`il a fait chanter est belle.
在这个句子里面, il fait chanter la fill 意思是“他使那个女孩儿唱歌”,通常可以认为过去分词fait 真正的直宾是 la fille chanter 这个动作,“使谁做某事”这个动作在法语中,“谁”实际上是“使”的间接宾语,这个时候,即便 la fille 提到 fait 的前面,我们也不需要配合。
再比如:
La chose qu`elle a laisse faire est difficile.
这个句子里,la chose 是 faire 的直接宾语,“做事情”,却不是 laisser 的直宾,可以认为laisser 的直宾是“faire la chose”这个动作,这个时候,我们仍然不需要配合。

可以不必分析这么多,只要记住,faire faire, laisser faire 这样表使动的动词短语,在变复合过去时,不需要配合。

另外,这个配合问题其实很简单,楼主关键是要掌握动词的用法,看那些动词是接直宾的,那些不是。可以去书店买一些语法的习题,一般都会涉及到。

在这里,可以给楼主补充一些比较“偏冷”的,就是所谓的特例,一般的书上可以没有归纳到的。

比如:
Elle s`est lavee.
Elle s`est lave les cheveux.
很明显,看到了第一个lave配合了,而第二个不配合,原因就是:第一个句子里,自反代词 se 是直接宾语,意思是“清洗自己”,而第二个句子里面的 se 是间接宾语,真正的直宾是 les cheveux,可以认为意思是“自己(为自己)洗头发”,所以,第一个要配合,而第二个不配合。

Les femmes, il en ai aime plusieurs.
这个句子不配合,原因是,les femmes 并不是直宾,只是首先在句子前面列举一类人(女人),然后,en 做为副代词提到了过去分词前面,但是因为副代词不认为是直宾,所以,它仍然不配合。

La femme que j`ai entene chanter est ma voisine.
La chanson que j`ai enten chanter est belle.
感官类动词比如 entendre, 可以有 entendre faire 这样的用法,表示“听见了做某事”,在复合过去时的句子里,如果提前的那个词是 faire 的主语,那么需要配合,如果是faire 的宾语,那么不配合。“听见唱歌的那个女人”,“听见唱的那首歌”。

Elles se sont rencontrees.
自反代词 se 在这里是直宾,帮助rencontrer 去表达一个相互的动作,所以,需要配合。

复合过去时性数配合的问题初学可能觉得复杂,但是多练习了之后,就会发现只需要记住根本原则,那就是遇到直接宾语提前才配合。慢慢得习惯了就好了。

希望对楼主有所帮助!

热心网友 时间:2023-10-28 08:51

普遍的规则是:句子中用到了复合过去时,并且直接宾语还提前到了过去分词的前面,那么过去分词要和直接宾语进行性数配合。
比如:
Les maisons qu`il a achetees sont tres grandes.
这个句子里面,les maisons 是 acheter 的直接宾语,并且它提到了过去分词 achete 的前面,那么过去分词要和直接宾语 les maisons 进行配合:把 achete 变阴性后再加s,所以是 achetees。

但是,有特例:在 faire faire, laisser faire 这样的表示使动的句子里,过去分词 fait, laisse 不需要配合。
比如:
La fille qu`il a fait chanter est belle.
在这个句子里面, il fait chanter la fill 意思是“他使那个女孩儿唱歌”,通常可以认为过去分词fait 真正的直宾是 la fille chanter 这个动作,“使谁做某事”这个动作在法语中,“谁”实际上是“使”的间接宾语,这个时候,即便 la fille 提到 fait 的前面,我们也不需要配合。
再比如:
La chose qu`elle a laisse faire est difficile.
这个句子里,la chose 是 faire 的直接宾语,“做事情”,却不是 laisser 的直宾,可以认为laisser 的直宾是“faire la chose”这个动作,这个时候,我们仍然不需要配合。

可以不必分析这么多,只要记住,faire faire, laisser faire 这样表使动的动词短语,在变复合过去时,不需要配合。

另外,这个配合问题其实很简单,楼主关键是要掌握动词的用法,看那些动词是接直宾的,那些不是。可以去书店买一些语法的习题,一般都会涉及到。

在这里,可以给楼主补充一些比较“偏冷”的,就是所谓的特例,一般的书上可以没有归纳到的。

比如:
Elle s`est lavee.
Elle s`est lave les cheveux.
很明显,看到了第一个lave配合了,而第二个不配合,原因就是:第一个句子里,自反代词 se 是直接宾语,意思是“清洗自己”,而第二个句子里面的 se 是间接宾语,真正的直宾是 les cheveux,可以认为意思是“自己(为自己)洗头发”,所以,第一个要配合,而第二个不配合。

Les femmes, il en ai aime plusieurs.
这个句子不配合,原因是,les femmes 并不是直宾,只是首先在句子前面列举一类人(女人),然后,en 做为副代词提到了过去分词前面,但是因为副代词不认为是直宾,所以,它仍然不配合。

La femme que j`ai entene chanter est ma voisine.
La chanson que j`ai enten chanter est belle.
感官类动词比如 entendre, 可以有 entendre faire 这样的用法,表示“听见了做某事”,在复合过去时的句子里,如果提前的那个词是 faire 的主语,那么需要配合,如果是faire 的宾语,那么不配合。“听见唱歌的那个女人”,“听见唱的那首歌”。

Elles se sont rencontrees.
自反代词 se 在这里是直宾,帮助rencontrer 去表达一个相互的动作,所以,需要配合。

复合过去时性数配合的问题初学可能觉得复杂,但是多练习了之后,就会发现只需要记住根本原则,那就是遇到直接宾语提前才配合。慢慢得习惯了就好了。

希望对楼主有所帮助!
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
变形金刚08动画怎么样 变形金刚08动画的问题 变形金刚08动画日语版剧情介绍 高分!换显卡nvidia控制面板被我卸了,重新安装显卡驱动后没了nvidia控... 我的nvidia控制面板被卸载了 怎么找回啊 卸载后 这个画面看着很奇怪_百 ... 李卓彬工作简历 林少明工作简历 广东工业职业技术学院怎么样 郑德涛任职简历 唐新桂个人简历 Yelle的《Les Femmes》 歌词 肾内科的实习小结怎么写 求一张日本动漫图片,一个蓝色长发女孩子穿着和服,拿着一个水晶球(?)站在水上,我要大图 谁有日本和服男生的动漫形象图,要全身的,最好正面,急需这个素材,帮帮忙,谢谢 一张动漫图片。是一名黑发紫色眼睛穿着和服的妹子 侧着脸 眼睛非常漂亮。 求 好看的动漫 和服 关键词:和服 可以短款 可以长款 图片一和服为主 人不要紧 求几个穿红色和服的动漫人物图片 最好唯美点 有男生穿和服的动漫 动漫和服少女图片:要坐在地上,背面,衣服后面要像这样铺在地上的。 谁知道和服日本女孩的动漫图片,有着“觉悟吧”三个字的 身穿和服的动漫少女 求图!想要动漫男生穿和服的图! 把微信删掉,重新下载可不可以排除以前的密码问题 动漫中穿和服角色的图片 越多越好 不要和服上有太多类似蝴蝶叶子之类花纹的那种 微信能不能设置小额免密支付? 微信怎么不免密支付 无心法师第十一集中出尘子骂顾玄武的话 为什么无心法师里顾玄武,张显宗的姨太太都是大妈,而他们却那么年轻? 无心法师,顾玄武怎么丢的司令 在第几集?第八集没有说彰显总叛变啊,怎么第九集顾玄武突然就丢了司令? 无心法师顾玄武和李月牙是什么关系 中专护理肾内科出科自我介绍鉴定怎么写 有没有好用的安卓日历类软件,主要能记住每个纪念日的,例如多少天纪念日之类的,还能记住家里每个人的农 les femmes prend les vêtements toujours pour les homme ! 这句话什么意思? 肾移植科实习的自我鉴定 wles femmes什么意思 肾内科实习收获,体会及出勤情况 femme和femmes的区别 法语 肾内科实习中通过接触社会,在思想上有哪些收获和体会? 苏菲玛索英文介绍 谁能帮我写一篇脾胃肾科实习生自我鉴定,我王者带她飞,谢谢各位了,拜托拜托 妇女节快乐! 法语怎么说? Je n'ai rien contre les femmes 什么意思求翻译 Qui aiment les femmes, je peux partir en paix, et j'espère que vous comme d'habitude, comme réell 法语 Les Francais mangent du pain.变否定句时,为什么du要变成de? 肾内科实习内容 LA CITY;HABILLE LES FEMMES NUES注册过商标吗?还有哪些分类可以注册? amend/change的区别,2个单词的意思是是修改、改变,在用法上有什么区别? 修改权是什么意思? 法语du,de和de l'的区别,不要有专业术语,谢谢 山东省中小企业信息中心怎么样?