春に なつて 暖かく なりました。
发布网友
发布时间:3小时前
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-10-07 09:22
“---が---体言或形容动词词干になる”(形容词词干+くなる),这是个句型,表示自然的客观的变化结果。如:春になって(即来自“名词+になる”);暖かくなりました(即来自“形容词词干+くなる”)
你这句意为:到春天了,天气变得暖和了。
日语基本上都是由词汇加上适当的“句型”或“句式”构成,你学日语一定要一步步从基本的表达开始,扎扎实实地去学。看到一个句子首先要看出里面的句型或句式是如何构成的。分崩离析的乱扯开来是不能理解的。
热心网友
时间:2024-10-07 09:23
なって=なる+て 成为 的意思
因为 春 是 なる 的对象,所以使用に
这个和
弁*になる
医者になる 等等
是同样的意思。
热心网友
时间:2024-10-07 09:23
になる:句型,是表示一种趋向。变得*****的意思。
春に なつて 暖かく なりました。
“---が---体言或形容动词词干になる”(形容词词干+くなる),这是个句型,表示自然的客观的变化结果。如:春になって(即来自“名词+になる”);暖かくなりました(即来自“形容词词干+くなる”)你这句意为:到春天了,天气变得暖和了。日语基本上都是由词汇加上适当的“句型”或“句...
春に なって,暖かく なりました。
春天到了,天变暖和了。动词原型是なる,是作中顿,改成了て形
なって是动词原形成る的简体连用形吗?
なって是动词原形成る(なる)的简体连用形,敬体连用形是なり。在这两个句子里是:变成,变为的意思。(1)春になって,暖かくなにました。首先要改正一下为:春になって,暖かくなりました。到了春天(天气变成春天)了,天气会变暖。将なって改成なり的话更容易理解:春になりまして...
春になって 暖かくなりました
一到春天,天气就变暖和了,这里的なって是なる的て形,是“变成,成为”的意思。
1,请问1,2 春和夜 后面为什么要添助词ni,能告诉我语法点是什么吗...
时间名词になる 表示自然变化而成 自然成为的 翻译成 到了...的时候 なる 自动词 成为 变为...1春になって,暖かくなりました。 到了春天的时候,(气温)会变得暖和了起来。2夜になって,町は静かになりました。到了晚上的时候,街道会变得冷清了起来。4~したいです 动词连用形 +...
关于なって的用法
(1)春になって,暖かくなにました。 意思是:到春天的时候,天气就会变暖。2.形容词く+なって 强调表示变化的结果;成为……;状态或性质的变化。(2)早く大きくなって,外国ではたらきたいです。希望快点长大,以后在外国工作 我还给你补充一下:名词/形容动词+になる(客观)名词/形容...
日语语法问题
1.(春→春に)なって、(暖かい→暖かく)なりました。2.(夜→夜に)なって、町は(静か→静かに)なりました。第一个括号里都是体言(名词),表示称为某种状态用に接。第二个括号里,形容词或形容动词状态改变导致的词尾是不一样的。1.中温暖是形容词,将い变为く即可。2.中安静...
春になると、___暖かくなります。
春になると、そろそろ 暖かくなります。A そろそろ B だんだん そろそろ:副词。意为:就要,不久;渐渐,逐渐。见日汉词典中例句:そろそろ热くなってきた。/ 渐渐热起来了。
日语作业,翻译和选择!帮忙下很着急,马上要上课
1、娘のコートが汚くなった。2、部长が太くてきた。3、この絵を特别にさせるつもりです。练习2 1、春になって、暖かくなりました。2、夜になって、町は静かくなりました。3、部屋が汚くなりました。扫除してきれいになりましょう。4、部屋を明るくしたいですから、壁を明るい...
求以下句子翻译成日语
春になると、天気が暖かくて、花はきれいで、とても気持ちいい。彼はあまりまじめて、成绩はあまりよくない、またよく学校に来ない、卒业できるかどうか?ないでくださいながら话しかけながらガムを噛む。彼はアルバイトしながら大学で勉强して、本当に凄い。私はテレビを见ながら...