...sensible mischief but also doesn't love laugh什么意思m
发布网友
发布时间:2024-10-07 04:48
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-18 09:12
我记得你以前问过这个问题,我还是觉得他是语法上不对的
不说is mischiefbe动词后面跟了名词,love 后面应该跟to do 或者doing
mischief是名词而且只有名词这个形式
sensible
英 ['sensɪb(ə)l] 美 ['sɛnsəbl]
adj. 明智的 合乎情理的 通情达理的 意识到的,能感觉到的
mischief
英 ['mɪstʃɪf] 美 ['mɪstʃɪf]
n. 恶作剧;伤害;顽皮;不和
网络释义专业释义英英释义
恶作剧
花 语:恶作剧(Mischief): J$ b0 z9 G4 R5 v 这种植物的别名又称为马蹄树,它的枝干上有七个状似马蹄钉的斑点,彷佛是造物者恶作剧的杰作。
基于318个网页-相关网页
比喻发生缺点
损害
胡闹
热心网友
时间:2024-11-18 09:10
建议一句话"She isn't mature."表达一个意思就好 或"She doesn't like to keep smiling ",英文的意思清楚很重要,多几个单词反而害了原来要说的!谨供参考!