发布网友 发布时间:3小时前
共0个回答
1、定量宽松政策可能导致更高的通货膨胀比预期如果数额放松要求过高,过多的货币的创造。另一方面,它可能会失败如果银行不愿意借钱给小企业和家庭以刺激需求。定量宽松政策能有效缓解“去杠杆化”过程因为它降低产量。但在全球经济中,较低的利率可能有助于在其他经济资产泡沫。2、An increase in money su...
求求好心的英语达人帮我翻译 一段英文文章 如下 不多 关于公共事业管理...也许最好的工作在美国联邦调查局(FBI)正统计局的verision“distrist经理”:特殊代理人负责(囊)的一个领域的机构。几乎所有的囊上来通过刑事侦查小组,而不是通过反情报。是什么使囊的工作和吸引力是相当大的信誉在他们的现场,连同的自主措施从总部在华盛顿,可以肯定的是,优先考虑的问题,厘清总部设置要求已...
英语达人请看!帮忙翻译下面一段!不甚感激!不要有道哦!~~~在这里我要先感谢老师在这几周的辛苦教导,在和您共度的日子里,我学到很多,不仅仅是学习上的。Here, I want to thank the teacher in this a few weeks of hard teach, in and you spend days, I learned a lot, not only learning.接下来我就谈谈我个人的看法。Then I will talk about...
各位英语达人帮我翻译下这段话吧~急用,拜托了!不要用机器翻译Among the many characters i most appreciate his courage. Things happen that we always set too many goals for us while we often fail to practice for one reason or another. We tend to find excuse for our failure such as lack of money or immaturity. However, we never realize the...
请英语达人帮帮忙,把这些翻译成英语 1.大学新生是一个特殊的群体,他们...1. The freshmen are of a special group, their university faces various kinds of interpersonal relationship questions easily so affect its life, learning, etc. This paper will NLP skills to improve students' interpersonal relationship, help them out of the heart error, solve their ...
...翻译下这段话呢...不要谷歌有道这样的在线翻译啊..语句要通顺意思要...好的,你放心,我在大学学得就是英语专业 翻译如下:为了使一个遥远的对象(例如,一个山麓山)立体图像,可以单独由一个较大的距离,相机的位置(俗称“两眼”)比成人62 - 65mm的人规范这将有效地使所拍摄的图像,仿佛这是一个巨大的出现,从而将提高这些遥远天体的深度知觉,减少了现场apparent ...
英语达人进来帮我翻一个句子。至少六级以上吧。。。规则说明越简单明了越好,没必要按中文的说法一个字一个字对着翻译 “球着地了但是不在球门内” 这么拗口的说法,难为LZ你想的出来……这不就是射偏了么?足球上的术语叫 shoot wide 另外 后面的按键操作可以用 tips 即提示 翻译如下:rules:将球射进球门,取得胜利 Shoot the ball into the ...
求英语达人翻译!!!万分感谢!100分献上!!! 什么时候想嫁人了就告诉我,我...Whenever you want to get married,remember to tell me.And I will marry you.绝对正确的!
求英语达人翻译条英文短信,谢谢 1、安全到达newark了吗?吃些东西然后回...1, the safe arrival newark it? Something to eat and then back to the hotel bar jet lag , so that only the spirit of better jobs.2, I do not want you snub me, because you said , we're best friends. I care about you ....
英语达人帮忙汉译英(要求,同一种意思最好能用多种表达方式,同时多使 ...二楼一看就是机器翻译的,主谓宾残缺不全,句与句之间连连词都没有,全都黏糊到一块儿了。以下是我的手工译文:Since 1970s and 1980s,the Internet has undergone(go through/experience) 40 years of explosive development, which enables the globe to appear smaller than it was before.With ...