则物我相忘身心皆空翻译 则物我相忘身心皆空意思
发布网友
发布时间:2024-10-03 07:26
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-16 20:58
翻译:心灵达到了忘我的境界,身心全空。该句出自苏轼所作的《安国寺记》,《安国寺记》为安国寺记系元丰七年(1084),苏轼改汝州安置即将离开黄州时所作。文章回顾了居黄期间的生活及思想变化,表明了苏轼从一个有为的封建*家,经过“乌台诗案”的严酷打击后,佛老思想的滋长。《安国寺记》是研究苏轼思想变化的重要资料。
《安国寺记》原文
北宋·苏轼
安国寺记
元丰二年十二月,余自吴兴守得罪,上不忍诛,以为黄州团练副使,使思过而自新焉。其明年二月至黄。舍馆粗定,衣食稍给,闭门却扫,收招魂魄,退伏思念,求所以自新之方。反观从来举意动作,皆不中道,非独今以得罪者也。
欲新其一,恐失其二,触类而求之,有不可胜悔者,于是喟然叹曰:“道不足以御气,性不足以胜习。不锄其本,而耘其末,今虽改之,后必复作,盍归诚佛僧求一洗之?”
得城南精舍曰安国寺,有茂林修竹,陂池亭榭。间一、二日辄往,焚香默坐,深自省察,则物我相忘,身心皆空,求罪垢所以生而不可得。一念清净,染污自落,表里翛然,无所附丽,私窃乐之。旦往而暮还者,五年于此矣。
寺僧曰继连,为僧首七年,得赐衣。又七年,当赐号,欲谢去,其徒与父老相率留之。连笑曰:“知足不辱,知止不殆。”卒谢去。余是以愧其人。七年,余将有临汝之行。连曰:“寺未有记,具石请记之。”余不得辞。
寺立于伪唐保大二年,始名“护国”,嘉祐八年赐今名。堂宇斋阁,连皆易新之,严丽深稳,悦可人意,至者忘归。岁正月,男女万人会庭中,饮食作乐,且祠瘟神,江淮旧俗也。四月六日,汝州团练副使眉山苏轼记。
《安国寺记》翻译
宋元丰二年十二月,我任职吴兴地方的太守,由于得罪了权贵,皇上偏爱又不忍心责备我,所以把我降职为黄州地方的团练副职,给我一个改过自新的机会。第二年,即元丰三年二月到达黄州后。初步安排了一下吃住的地方,收拾收拾卫生,收收一路劳累的心思,就开始闭门思过,寻找改过自新的方法。回忆以往的任职经历,觉得都跟那些权贵不是一路人,道不同啊,不是今天才得罪他们的。
想改造自己的这一方面,又怕失去那一方面,各方面都思考了一下,也没什么做得不对的地方,于是大声叹息说:“正道压不住邪气,个人秉性胜不了歪风,不铲其根,而只除其枝叶,现在即使改了,以后*病还会犯,何不皈依佛门一洗了之呢?”
探得吴兴城南边有个安国寺,树木茂盛,竹子修美,景色不错。过一两天就去烧香打坐,深深的自我反省审察,心灵达到了忘我的境界,身心全空,寻求罪过产生的原因是不可得了,心灵清净,杂念全无,感觉良好。早去晚归了五年的时间。
寺里有个和尚叫继连的,做和尚头七年被赐予佛衣,又过了七年,赐予他法号,他打算辞去离开,他的徒弟与父老都挽留他。继连笑着说:“知道满足就不会爱到侮辱,懂得停止就不会有危险。”最后还是辞去离开了。听说后我心里有点惭愧。元丰七年,我将调离吴兴要到汝这个地方去。继连说:“本寺还没有文记,请我做一篇记。”我推脱不了。
安国寺建于伪唐保大二年,开始名为“护国”,嘉佑八年才改的现在的名字。寺院的房屋继连都做了改造翻新。今年正月,父老乡亲们男男*一万多人聚会于这里郊游活动,祭祀瘟神,这是江淮地方的风俗习惯。
四月六日,汝州团练副使眉山人苏轼做了这篇记。
《安国寺记》注释
陂(bēi) 池:池塘。
罪垢:指罪孽。
染 污:烦恼。
脩(xiāo) 然:自由超脱的样子。
附丽:附着,依附。
赐号:佛教在中国传播 过程中,逐渐形成了封号和赐衣制度。
物我相忘:指创作时艺术家的主体与创作对象的客体浑然为一而兼忘的境界。
《安国寺记》赏析
本文是苏东坡因乌台诗案被政敌*被贬到湖北黄州时所写的一篇抒情表意的文章。安国寺位于古城黄州城南长江边上,距离江堤约一里远。其中“焚香默坐,深自省察,则物我相忘,身心皆空,求罪垢所从生而不可得。一念清净,染污自落,表里翛然,无所附丽”、“知足不辱,知止不殆”为千古佳句。
文章言辞之中,对自己遭受*上的打击仍有不平之意,却只含蓄淡淡写出。苏轼五年来其实并非一念清净,真心“悔改”。但文章也豁达地阐明:世事的纷扰是无处不在的,心灵的淡定也只能靠自己来营造。
《安国寺记》创作背景
本文系元丰七年(1084),苏轼改汝州安置即将离开黄州时,应安国寺僧首继连之邀而作。文章回顾了居黄期间的生活及思想变化,表明了苏轼经过“乌台诗案”的严酷打击后,从佛老中得到了慰藉,思想呈现儒释道融合的倾向。
《安国寺记》作者介绍
苏轼,字子瞻,一字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙、坡仙,汉族,眉州眉山(今四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、美食家、画家,历史治水名人。
苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、文、书、画等方面取得很高成就。诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,纵横恣肆,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一;善书法,为“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。