As a public relations officer, he is said ____ some very influential people.精析
发布网友
发布时间:2022-05-10 20:43
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-30 06:10
is said... 据说的意思
is said + to have done 表示转述他人肯定语气的表述,即为大众所认可的常识性事实
他作为公关人员,据说(必然)认识一些非常有影响力的人物。
热心网友
时间:2023-10-30 06:11
您好,
1)he is(was) believed/ supposed/ reported/ said to have done
=it is(was) believed/ supposed/ reported/ said that he has(had) done
2)其中 he is said to have done=it is said that he has done
解释为:据说他已经,,,,,
3)整句话的翻译是:据说他作为一个公关职员,已经认识了不少有权势的人.
希望能帮到您
参考资料:英语牛人团
热心网友
时间:2023-10-30 06:11
作为公共关系*,据说他认识(熟悉)很多有影响的人物。
he is said 是一个被动语态形式。相当于people say he,。。。
类似的结构还有:
1) he is reported ,。。。。据报道
2)it is known to us, 众所周知
3)allegedly 据说